Date Index -
- Wordlist
- Re: Wordlist
- Re: Wordlist
- translator faq
- Re: translator faq
- Re: translator faq
- Re: Wordlist
- Re: Wordlist
- Re: translator faq
- Re: translator faq
- Re: translator faq
- KDE translations
- Gnome Status
- Re: Gnome Status
- Re: Gnome Status
- Wordlist plan
- Re: Gnome Status
- Re: KDE translations
- Re: KDE translations
- To Anmar
- Re: To Anmar
- Re: To Anmar
- Re: Wordlist plan
- Qamoose URL in Translator's Guide
- preliminary plan
- preliminary plan
- Arabic Translation Projects
- About GNOME / zenity.po
- About Terminology + After having revised GNOME and KDE terminology
- About NAMES
- New Translation Assignments: KDE + GNOME
- About KDE Bar + etc.
- Re: Arabic Translation Projects
- Re: About GNOME / zenity.po
- I don't receive maillist postings :(
- Re: I don't receive maillist postings :(
- Re: preliminary plan
- Re: About Terminology + After having revised GNOME and KDE terminology
- Re: New Translation Assignments: KDE + GNOME
- Re: Arabic Translation Projects
- Re: About GNOME / zenity.po
- Re: About Terminology + After having revised GNOME and KDEterminology
- Re: New Translation Assignments: KDE + GNOME
- Re: I don't receive maillist postings :(
- Re: To Anmar
- Re: preliminary plan
- Re: About Terminology + After having revised GNOME andKDEterminology
- Linus يحب KDE
- Re: New Translation Assignments: KDE + GNOME
- Re: Linus يحب KDE
- Re: Linus يحب KDE
- Re: About Terminology + After having revised GNOME and KDEterminology
- Re: About GNOME / zenity.po
- Re: About Terminology + After having revised GNOME andKDEterminology
- Re: About Terminology + After having revised GNOME and KDEterminology
- Re: To Anmar
- Re: preliminary plan
- Re: About Terminology + After having revised GNOME andKDEterminology
- Re: About Terminology + After having revised GNOME andKDEterminology
- Re: About Terminology + After having revised GNOME andKDEterminology
- Re: About Terminology + After having revised GNOME andKDEterminology
- discussing in detail my position and my problems with wordlist.po
- Re: discussing in detail my position and my problems with wordlist.po
- Re: About GNOME / zenity.po
- Re: About Terminology + After having revised GNOME andKDEterminology
- Re: About Terminology
- Re: discussing... problems with wordlist.po
- Re: About Terminology
- Re: About Terminology
- Re: About Terminology
- Re: tech wordlist (was - About Terminology)
- Re: tech wordlist (was - About Terminology)
- Re: Arabic Translation Projects
- Re: About Terminology
- Re: About Terminology
- Re: tech wordlist (was - About Terminology)
- Re: Complete Report: Terminology, Wordlist...
- overwrite : تنميق
- Re: overwrite : تÙÙ
ÙÙ
- Re: Complete Report: Terminology, Wordlist...
- Re: Complete Report: Terminology, Wordlist...
- Re: Complete Report: Terminology, Wordlist...
- Re: overwrite : تنميق
- Re: Complete Report: Terminology, Wordlist...
- Re: Complete Report: Terminology, Wordlist...
- Re: Complete Report: Terminology, Wordlist...
- Localizing New Debian Installer to Arabic
- Re: Localizing New Debian Installer to Arabic
- Re: Localizing New Debian Installer to Arabic
- Re: about screenz
- Re: Complete Report: Terminology, Wordlist...
- Re: Complete Report: Terminology, Wordlist...
- Re: Complete Report: Terminology, Wordlist...
- Re: Complete Report: Terminology, Wordlist...
- gnome status report
- Re: gnome status report
- Re: gnome status report
- Re: gnome status report
- Re: gnome status report
- Re: gnome status report
- gnome 2.6, fun anyone ?
- Re: Fwd: CVS: doc/guide/translator translator-guide.ar.sgml
- Re: Arabic word list
- Mr Benhadrias technical wordlist
- gnome status yet another time
- Re: gnome status yet another time
- full_wordlist_K
- Xplanet translation
- Re: full_wordlist_K
- Re: Xplanet translation
- Re: Xplanet translation
- Re: Xplanet translation
- Re: gnome status yet another time
- I am in Hamburg too!
- Re: pango and xplanet
- pango and xplanet
- Re: pango and xplanet
- Re: pango and xplanet
- Re: pango and xplanet
- Re: pango and xplanet
- Re: pango and xplanet
- Re: pango and xplanet
- Re: Xplanet translation(translated)
Mail converted by MHonArc 2.6.8