[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: linux arabic standardization
- To: Youcef Rabah Rahal <y dot rahal at gmail dot com>, Documentation and Translation <doc at arabeyes dot org>
- Subject: Re: linux arabic standardization
- From: Chahibi Youssef <chahibi at gmail dot com>
- Date: Wed, 9 Mar 2005 14:09:27 +0000
- Domainkey-signature: a=rsa-sha1; q=dns; c=nofws; s=beta; d=gmail.com; h=received:message-id:date:from:reply-to:to:subject:in-reply-to:mime-version:content-type:content-transfer-encoding:references; b=o1IUpq3OGxyl+PHjnO6hRIgnabreM8QufgbK/0BmvQX/mVIwysQl4IIuE8ydpO3eLF5t52EZ8eEUhmrXVTZl9S/B8tUVJQ02TmpuQtpE3XSevKmav2vF9pkDWQ/GzHLLujvmIyTeUIMacJV82TdHmBf+3F99ctHBqTV4P+rUHlE=
> Of course the problem is that some of the translated terms are not
> very natural or up-to-date, and there are a lot of new terms which are
> simply missing. But globally, they are good dictionaries. Another
> issue is that they are not available online. Maybe we should contact
> them and expose the necessity of having those dictionaries online for
> the benefit of all. Aren't they supposed to be a non-profit
> organization ? ;-) We should also be able to contribute somehow to
> that work (based upon our 'practical' experience), at least by
> submitting proposals or such. But I think that depends on the... QAC
السلام عليكم
Will you contact them ( ALECSO) ?
If you want me to contact Arabization.org.ma what can I tell them ?