[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: "wildcards" translation



On Saturday 18 November 2006 15:39, محمد سعد wrote:
> I thought محرف is the translation of Font and محارف = Fonts
> substitution= بدل أو إستبدال
> character= حرف
>
> = حرف بدل ، حرف إستبدال
Since a character is a symbol (رمز) or a letter (حرف) or a digit (رقم) ... we 
decided on a new term which is also used in publishment: مِحْرَف to avoid any 
ambiguity.
Font is simply خط.