[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: Overwrite file? = هل تريد تنميق الملفّ ؟
- To: doc at arabeyes dot org
- Subject: Re: Overwrite file? = هل تريد تنميق الملفّ ؟
- From: 520026770069-0001 at t-online dot de (محمد سعد)
- Date: Wed, 6 Dec 2006 22:44:19 +0100
- User-agent: KMail/1.9.5
في تاريخ الأربعاء 6 ديسمبر 2006 20:31 ، كتب المراسل Abderrahim Kitouni :
حسناً شكراً على الشرح
يمكن أيضاً إستعمالها حسب شرحك في الأسفل اليس كذلك ؟
> <سلام
> وعليك السلام
> <وجدت هذه الترجمة في احد الملفات PO العتيقة .
> <هل من يعرف إذا كانت هذه الترجمة صحيحة ؟
> لا أظن ذلك
> <ما معنى الكلمة تنميق ؟
> ممّا لديّ :
> نَمّقَ تنميقًا 1- الكتابَ : حسَّنه و زيَّنه. ويقال : نمّق أسلوبه أي
> زوَّقه وحسنه، 2- خطّه : كتب بخطّ جميل، 3- الجلدَ : نقشه.
> و أظنّ أن الملف أقرب إلى الكتاب من غيره. أظن أن التنميق أو بالأحرى
> المنمِّقات تصلح لترجمة "typesetting" أو "pretty-printers"
>
>
> _______________________________________________
> Doc mailing list
> Doc at arabeyes dot org
> http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/doc
--
موقع اليوم
http://www.sawari.com/
محمد سعد
Support wildlife -- vote for an orgy.