[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: how to translate "profile" ?



في تاريخ السبت 2 ديسمبر 2006 16:41 ، كتب المراسل Youssef Chahibi :
> On Thursday 26 October 2006 19:23, Khaled Hosny wrote:
> > Any idea how to translate "profile"? It is translated تشكيل or تشكيل
> > جانبي, but IMO both are far away from its meaning in the context of
> > computing.
>
> السلام عليكم
> وجدتها: شاكلة profile، شواكل profiles
>
> الشَّاكِلَةُ  : السَّجِيَّةُ والطَّبْعُ. الإسراء آية 84 قُلْ كُلٌّ يَعْمَلُ
> عَلَى شاكِلَتِهِ. ـ: الجُزءُ البادي بين العِذار والأُذُنِ. ـ: الخاصرَةُ/
> أصابَ شاكِلَةَ الصّواب ج شَوَاكِلُ.


أوكي فلتكن كذالك مع أنني لم أسمعها من قبل.

سلام

محمد سعد