[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
ترجمات إضافية...
- To: doc at arabeyes dot org
- Subject: ترجمات إضافية...
- From: 520026770069-0001 at t-online dot de (محمد سعد)
- Date: Mon, 11 Dec 2006 18:53:17 +0100
- User-agent: KMail/1.9.5
msgid "slide projector"
msgstr "عارضة الشرائح"
msgid "slide"
msgstr "شفافة ، شريحة"
msgid "slide sliding"
msgstr "انزلاق"
msgid "slide show, slideshow"
msgstr "عَرْض شرائح"
msgid "slide-rule"
msgstr "مسطرة حاسبة"
msgid "slide valve"
msgstr "صمام انزلاقي"
msgid "slides"
msgstr "شرائح"
msgid "annotated text"
msgstr "نص معلّق عليه"
msgid "supervision"
msgstr "إشراف"
msgid "superposition"
msgstr "تراكب"
msgid "supercooling"
msgstr "فرْطُ البرودة"
msgid "SLSI super large-scale integration"
msgstr "تكامل فائق جدا"
msgid "supercomputer"
msgstr "حاسوب فائق"
msgid "superficial"
msgstr "ظاهري"
msgid "superficial equality"
msgstr "مساواة ظاهرية"
msgid "superimposed"
msgstr "مضاف ،متراكب"
msgid "supervisor"
msgstr "مشرف"
msgid "supervisor call"
msgstr "نداء المشرف"
msgid "supervisory program"
msgstr "برنامج مشرف"
msgid "Token token"
msgstr "علاّم"
msgid "token bus network"
msgstr "شبكة المسرى ذي العلاّم"
msgid "token passing"
msgstr "تمرير العلاّم"
msgid "Token Ring network"
msgstr "شبكة الحلقة ذات العلاّم"
msgid "token ring network"
msgstr "شبكة الحلقة ذات العلاّم"
msgid "do you really want to..."
msgstr "هل تريد حقاً أن...."
msgid "query language"
msgstr "لغة إستفسار"
msgid "data manipulation language"
msgstr "لغة تناول المعطيات"
msgid "SQL structured query language"
msgstr "لغة إستفسار بنيوية"
msgid "Standard size"
msgstr "القياس المعياري"
msgid "Standard Standards"
msgstr "معيار معايير"
msgid "Checksum"
msgstr "تدقيق المجموع"
--
موقع اليوم
http://www.sawari.com/
محمد سعد
People who claim they don't let little things bother them have never
slept in a room with a single mosquito.