[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: استخدام صيغة الأمر أو المصدر في الترجمة



On Saturday 09 December 2006 21:52, Ossama Khayat wrote:
> الحقيقة أن ترجمة أوبن أوفيس وديبيان تعتمدان هذه الطريقة. ولقد كان جينوم
> أيضاً يعتمد هذه الطريقة عندما كنت أعمل على ترجمته وبعض من برامج كيدي
> وماندريفا وفيدورا أو ردهات حيث أنني عملت على جميع هذه الترجمات وغيرها. كما
.......
>
> في النهاية، لكل رأيه وأنا أحترم جميع الآراء، ولكن في الوقت الحالي أرجو من
> جميع الأخوة العاملين على الترجمة في مشروع أوبن أوفيس اعتماد صيغة المصدر
> وليس الأمر، حتى يتم لاحقاً مناقشة هذا الأمر مجدداً إن كانت هناك حاجة.
>
> أسامة خياط

أتفق معك