[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: WinSCP translation again



On Wed, 2 Feb 2005 11:59:05 +0000 (GMT), S.K. <moon_lightin at yahoo dot com> wrote:

[...]
> WinSCP3 is mentioned in Arabeyes Todo list.... It is said that Arabic
> support(UTF-8) needs to be added...but I am only working on the translation
> of the application (using Windows Code Page 1256)...it doesn't support UTF-8
> yet...maybe in the future.. 

My mistake. I never noticed it there. Granted that todo list has many
items that are very old and probably shouldnt be there.

Do you have any information on what is needed for UTF-8 support, or
what is keeping it from being supported at this stage? I hate it when
we are forced to use CP-1256 like this.

Regarding the Arabeyes todo, I _THINK_ that its talking about the
support of UTF-8 in filenames. As far as I can tell WinSCP already
supports that[1]. Not sure why the application itself is not
supported.

> Thanks for your help again...and if I find difficulties in translating some
> strings, enshalla you will help me :>

Of course we'll help. Thats why we're here :-)

Please do inform us when the files are completely translated.

Abdulaziz,

[1] WinSCP's UTF-8 support:
http://winscp.sourceforge.net/eng/docs/history (scroll down to 3.7.1)