On Sat, Jun 23, 2012 at 09:31:30PM +0300, Abdalrahim Fakhouri wrote:ولا الحروف المنقوطة من أسفل، ويفضل أن يكود أول حرف في جذر الكلمة الرئيسية
> ترجمة cm
> المتعارف عليها عندنا هي "سم"؛ ولا أظن هناك غيرها
> بالنسبة لـ _ فأظنها للمسرعات، وهذه هناك قواعد لوضعها بحيث لا تستخدم نفس المسرع
> لاكثر من عنصر في نفس القائمة او لعدة عناصر يمكن ان تكون ظاهرة في نفس الوقت، ولا
> تجعلها على حروف ال التعريف ولا على التاء المربوطة "ة" ولا على الحركات إن وجدت.
> هذا ما أظنه إن لم يكن فاتني شيء. الأمر يعتمد على المنطق نوعاً ما :)
أو أحد الأصوات البارزة فيها.
>
> 2012/6/23 محمد عزمي الهاشمي <bilarabiahla at gmail dot com>
>
> السلام عليكم
>
> أتمنى أن تكونوا بصحة وعافية
>
> أثناء استكمال تعريب برنامج shotwell واجهتني وحدت القياس cm في أحد العبارات
> فهي نعريها سم أو سنيمتر أو سنتي متر
> سؤال آخر، عندما تبدء الكلمة لشريطة سفلية مثل _Developer فهل هذا يعني أنه
> اختصاره ctrl + r، بهذه الحالة بعد أي حرف نضع الشريطة السفلية عند التعريب؟
> هل الأمر اختياري؟
>
> أطيب التحيات
> محمد عزمي الهاشمي
>
> _______________________________________________
> Doc mailing list
> Doc at arabeyes dot org
> http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/doc
>
>
>
>
> --
> A. Fakhouri
> Linux Arabs Community Member
> KDE Arabic Coordinator
> Arabeyes, Arabic Translation & Localization Community
>
> _______________________________________________
> Doc mailing list
> Doc at arabeyes dot org
> http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/doc
_______________________________________________
Doc mailing list
Doc at arabeyes dot org
http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/doc