[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: الوضع الحا لي لتعريب ف ايرفوكس 3



Assalamo alaykom,
Sorry to be late on response, I was disconnected this weekend, so I
couldn't discuss with you this subject or translate soem files.
Thanks to Ahmed to have respond me in private, and thanks for the remark
about ubuntuME :-)
For me I will be connected wednesday inshalla, please tell me if there is
somthing to do for the Arabisation of Firefox.
Another time sorry to respond late.
Salam
On Fri, December 28, 2007 17:06, Ayman Hourieh wrote:
> On 12/28/07, Ahmad Farghal <ahmad dot farghal at gmail dot com> wrote:
>> شكرًا أيمن على الرد، اتضحت الصورة الآن.
>>
>> ماذا عن مجلد toolkit؟ أرى به ملفات غير
>> مترجمة.. هل هو مأخوذ؟
>> أرى فيه مجلدًا اسمه installer، أحسبه مختصًا
>> ببرنامج التثبيت، أم أنا مخطئ؟
>>
>> أود ترجمة هذا المجلد إن لم يكن مأخوذًا،
>> من فضلك :-)
>>
>
> قمت اليوم بتحديث هذا المجلد حيث أصبح
> المجلد mozapps ضمنه مترجما بشكل
> كامل (شكرا سبأ و علاء). إذا كنت تريد العمل
> على ما بقي، أرجو أن تبدأ.
> :)
>
> بالفعل، installer يتعلق ببرنامج التثبيت،
> أعتقد أننا لم نستخدم هيئة po
> لترجمته في الإصدار السابق، ولكنك ستجد
> المجلد التالي مفيدا:
> http://lxr.mozilla.org/l10n-mozilla1.8/source/ar/toolkit/installer/
>
>> هذا بصورة مبدئية نظرًا لضيق وقتي
>> الشديد، وسأحاول أن أترجم المزيد في
>> المستقبل إن شاء الله.
>>
>> شكرًا مرة أخرى.
>>
>
> أهلا بك، و شكرا على اهتمامك و مساهمتك.
>
> -أيمن
> _______________________________________________
> Doc mailing list
> Doc at arabeyes dot org
> http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/doc


------------------------------------------------
Abdelmonam Kouka
Software Engineer
GNU/Linux user #450141
================================================
"Some people see things as they are and say why.
I dream things that never were and say why not?"
                           [George Bernard Shaw]
================================================
http://www.ubuntume.com/
http://arabeyes.org/
http://www.ubuntu-tn.org/