[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: Interesting: IBM translator



في الجمعة 13 أكتوبر 2006 13:59 ، كتب Ossama Khayat :
> Hehe.. funny. So, if a soldier wants to ask someone:
> Soldior:         Hey ya.. what is it with you?
> Translation:    ها ولك شبيك؟؟
> Someone:        شتريد اتا يابا.. عابتلك هالبتشم.. طرقاعة عليك وعلي جابك!!
> Translation: shit want hey father.. 'abatlak halbetchem.. terga'a on you
> and Ali got you!! Soldior:            What the hell are YOU saying?
> Translation:   ما الجحيم الذي تقوله؟
> Someone:        دا طير يابا طير...
> Translation:        Go fly hey father go...
>
> and so on... :-P

Continued... ;-)

now the soldier is asking a poor Iraqi farmer in a  crowdy street market:

Soldier: hey ya ... get out of my queue with your donkey
Translation:  "يا حمار إنزل عن "عضو رجولتي ""

الأهم في هذا البرنامج الرائع  انّ  IBM ستربح بعض الملايين من الدولارات على ظهر 
الفلاح العراقي المسكين... 


>
> ----- Original Message ----
> From: Djihed Afifi <djihedlists at googlemail dot com>
> To: Documentation and Translation <doc at arabeyes dot org>
> Sent: Friday, October 13, 2006 2:36:43 PM
> Subject: Interesting: IBM translator
>
> I thought you guys might find this interesting.
>
> http://arstechnica.com/news.ars/post/20061012-7972.html
>
>
> Djihed
> _______________________________________________
> Doc mailing list
> Doc at arabeyes dot org
> http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/doc

-- 
محمد سعد