[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: Arabic Maintainership
- To: Fedora Translation Project List <fedora-trans-list at redhat dot com>
- Subject: Re: Arabic Maintainership
- From: Youcef Rabah Rahal <rahal at arabeyes dot org>
- Date: Sun, 27 Jun 2004 05:35:24 +0200
- Cc: Documentation and Translation <doc at arabeyes dot org>
- Organization: Arabeyes
- User-agent: KMail/1.6.1
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
On Saturday 26 June 2004 13:48, Sarah Wang wrote:
> Hi all,
> I have requested a new mailing list fedora-trans-ar to be set up for
> everyone who is involved in Arabic translation for Fedora project. It
> will be announced in this list as soon as it's available.
Actually, there is a mailing list where we are already discussing Arabic
specific issues (doc at arabeyes dot org), available publicly (with archives
and all). That's why I never asked for a specific fedora list to be created,
though there are more than 5 people involved.
> Fedora-trans-list is used to discuss general Fedora translation issues.
> For language specific issues please move to individual language list. If
> you would like to have your own language mailing list, please contact me
> offline. When I get 5 or more requests I will request to have a separate
> list set up. The first person contact me will be the default list
Though many recent posts concerned Arabic (well, Arabeyes...), I think the
main issue is a _very_ general one and is not specific to any language.
Please refer to my answer(s) to Bernd and Behdad for more details.
I think answering clearly this issue, making it public on the website for
future reference, will close the thread.
Youcef R. Rahal
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.2.4 (GNU/Linux)
-----END PGP SIGNATURE-----