شكرا لك.بتاريخ 7 يوليو، 2012 10:25 م، جاء من Abdalrahim Fakhouri <abdilra7eem at gmail dot com>:
وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته
لا مشكلة في هذا، بل يفترض أن يتم فعل هذا :)
2012/7/7 Ibrahim Saed <ibraheem5000 at gmail dot com>
_______________________________________________السلام عليكم
كلمة "Scroll" مترجمة في القاموس التقني "لفّ" .. مع أن التصويت مع "تمرير" بنسبة 5 تصويتات لتمرير مقابل لاشيء بالنسبة للأخرى.
على كل .. قمت بتغييرها إلى "تمرير" لأن التصويت معها .. فهل من مشكلة؟
وشكرًا لكم.
Doc mailing list
Doc at arabeyes dot org
http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/doc
--A. Fakhouri
Linux Arabs Community Member
KDE Arabic Coordinator
Arabeyes, Arabic Translation & Localization Community
Unemployed, seeking a job.
_______________________________________________
Doc mailing list
Doc at arabeyes dot org
http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/doc
_______________________________________________
Doc mailing list
Doc at arabeyes dot org
http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/doc