[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: بعض الملاحظات ح ول تعريب ��اجهة جنوم



On 10/11/07, A. A. A. S <a dot a-a dot s at hotmail dot com> wrote:
>
>
> UTF-8
>
> السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
>
وعليكم السلام

> هذه بعض الملاحظات المتعلقة بتعريب واجهة جنوم 2.20
> In Opensuse 10.3
>
> الصورة اﻷولى:
> http://i237.photobucket.com/albums/ff66/goodway12/1-1.jpg
>
أعتقد أن الأداة التي تعرض القائمة المعدّلة (التي في الصورة) ليست جزءا
من جنوم، بل هي من برامج سوزي الإضافية وأغلب الظن أن ترجمة "كمبيوتر"
تمت عبر نظام الترجمة الخاص بنوفل، ينطبق هذا على الترجمات الناقصة.

> الصورة الثانية:
> http://i237.photobucket.com/albums/ff66/goodway12/2-1.jpg
>
> الصورة الثالثة:
> http://i237.photobucket.com/albums/ff66/goodway12/3-1.jpg
>
أعتقد نفس الشيء كالصورة الأولى.

> الصورة الرابعة:
> http://i237.photobucket.com/albums/ff66/goodway12/4-1.jpg
>
ربما هذا بسبب عدم اكتمال الترجمة قبل إصدار جنوم 2.20. لكن أداة البحث
بأسفل ليست جزءا من برامج جنوم الأساسية، لذا قد لا تكون مكتملة الترجمة
أحيانا.

وشكرا لاهتمامك.

-- 
  Khaled