[
Date Prev
][
Date Next
][
Thread Prev
][
Thread Next
][
Date Index
][
Thread Index
]
Re: ترجمة اليوم....
To
: metehyi at free dot fr, "Documentation and Translation" <doc at arabeyes dot org>
Subject
: Re: ترجمة اليوم....
From
: "Zayed Al-Saidi" <zayed dot alsaidi at gmail dot com>
Date
: Mon, 24 Jul 2006 00:03:05 +0300
Domainkey-signature
: a=rsa-sha1; q=dns; c=nofws; s=beta; d=gmail.com; h=received:message-id:date:from:to:subject:in-reply-to:mime-version:content-type:references; b=CkqIZqatwrqQMRZddCeJpaYRw5z+cx9ZrCzexweuK2H+k0blY6FHIOVpsRzpIKygNpVllesDPKUOJgJ0nYckPJGJfBG0LRhhYG/meJqF2kNK36t9Bn+VnNqywvCbdUTrI5CbTGy78CbKCbZnlOHRxAzigioPBdt7hRm5bE++mzY=
2006/7/20, محمد سعد <
520026770069-0001 at t-online dot de
>:
Synchronisation معادلة التزامن، مقارنة التزامن
لماذا لا يكون تزامن فقط ؟
--
My ToDo list for Arabian Linux:
1- finishing the translation of OpenOffice 2.0 ....... Started
2- finishing the translation of KDE 3.5 ..... Started
My blog :
http://zayedalsaidi.blogspot.com
References
:
ترجمة اليوم....
From:
محمد سعد
Prev by Date:
Re: ترجمة اليوم....
Next by Date:
Re: Please give your advice
Previous by thread:
Re: ترجمة اليوم....
Next by thread:
ترجمة اليوم....
Index(es):
Date
Thread