[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: ÙÙ٠سÙترجÙ
ÙÙÙ
ت٠encrypt/decryptØ
- To: Documentation and Translation <doc at arabeyes dot org>
- Subject: Re: ÙÙ٠سÙترجÙ
ÙÙÙ
ت٠encrypt/decryptØ
- From: Youcef Rabah Rahal <rahal at arabeyes dot org>
- Date: Thu, 3 Jun 2004 08:26:29 +0200
- Organization: Arabeyes
- User-agent: KMail/1.5.3
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1
On Wednesday 02 June 2004 23:06, Arafat Medini wrote:
> لذلك لا أوافق إلغاء كلمة تشفير فقط لأنها كلمة فرنسية معربة. خاصة و أنها
> كلمة متفق عليها و مقبولة و سهلة الفهم. إذا كانت صعبة الفهم أو كلمة نادر
> ما تستخدم فربما تكون كلمة أخرى ناسبة أكثر لكني في هذه الحالة أرى أن كلمة
> تشفير طيبة.
المشكل في كلمة تشفير هو أنّها ليست كلمة فرنسية (أو إنجليزية) معرّبة فحسب !!!
المشكل هو أنّ الكلمة الفرنسية (أو الإنجليزية) المستعملة هي أصلا كلمة عربية
!!!
أرجو أنّك تفهم الفرق الآن.
- --
Youcef R. Rahal
Arabeyes.org
http://www.arabeyes.org/~rahal
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.2.3 (GNU/Linux)
iD8DBQFAvsSVHDRR6Cd0eSYRAoioAKCeoTSAgVl6XSul5MAAGKxeml0DywCg6CFU
RsbjQ0gkgWSvvPJo8JzkLwE=
=ldO4
-----END PGP SIGNATURE-----