[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: katoob and arabic translation
- To: developer at arabeyes dot org
- Subject: Re: katoob and arabic translation
- From: Mohammed Elzubeir <elzubeir at arabeyes dot org>
- Date: Fri, 26 Jul 2002 19:01:52 -0500
- User-agent: Mutt/1.3.28i
On Sat, Jul 27, 2002 at 01:13:43AM +0300, Mohammed Sameer wrote:
I'm answering this quickly here, so I didn't look at the screenshots yet.
> another thing: how to translate "match case" ??
Arabic has no cases, so I'm not sure what Katoob does when you 'match case' as
opposed to not ;) Generally from KDE's translation I can say that 'case
sensitivity' is translated as '7alat al a7ruf'.. so, a variation of that
should do.
> i have removed the underscore accelerators from the arabic translation
> like all other apps did
Cool.. now let's hope someone gets into Pango soon enough ;) Any takers?
later
--
-------------------------------------------------------
| Mohammed Elzubeir | Visit us at: |
| | http://www.arabeyes.org/ |
| Arabeyes Project | Homepage: |
| Unix the 'right' way | http://fakkir.net/~elzubeir/|
-------------------------------------------------------
---
Was I helpful? Let others know:
http://svcs.affero.net/rm.php?r=elzubeir