[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: common terms po



يا سيدي أو كي فلنوقف العمل و نرى كيف سنتعامل مع الملف.
أعطوني فكرة بالله عليكم. أنا أسأل و لا أحد يجيب ثم تأتي الشكاوى، قلتها و
سأعيدها:
أي فكرة تساعد العمل (و تقيده كذلك) و يتقبلها الجميع ممتازة و ستنفذ
آنيّا، فقط هاتوها!

عرفات

في ج, 2004-05-21 السّاعة 13:33 +0200, Youcef Rabah Rahal كتب:
> -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
> Hash: SHA1
> 
> On Friday 21 May 2004 13:26, Arafat Medini wrote:
> 
> 
> > للتذكير موعد إنتهاء ترجمة الملف الجديد هو الأثنين القادم. من لا يرسل
> > ترجماته حتى ذلك اليوم لن تقبل إقتراحاته!
> 
> لا يا أخي، لا أوافقك الرّأي (في ما يخصّ الستين كلمة الأولى كذلك). كما قلت 
> سابقا و كما اقترح عبد العزيز فإنّ طريقة العمل الحالية غير واقعية أو عملية، أي 
> أنّه لا يمكن تطبيقها على الإطلاق في حالة تقسيم العمل على عدّة أشخاص.
> 
> ما دام الملفّ الأساسي غير مقسّم إلى _عدّة_ أجزاء صغيرة فلا داعي للعمل عليه و
> لا داعي لوضع النّهايات الّتي لا يمكن التّقيّد بها.
> 
> 
> و السّلام،
> - -- 
> Youcef R. Rahal
> Arabeyes.org
> http://www.arabeyes.org/~rahal
> -----BEGIN PGP SIGNATURE-----
> Version: GnuPG v1.2.3 (GNU/Linux)
> 
> iD8DBQFArej6HDRR6Cd0eSYRAv6NAKC5EORVwE1RHDKh/YZiYIv2t6nqYwCgwGGw
> RUXK6Xz93curdcT5IC3v+4s=
> =ayJX
> -----END PGP SIGNATURE-----
> _______________________________________________
> Doc mailing list
> Doc at arabeyes dot org
> http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/doc