[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

common terms po



سلام 

إقترح عبد العزيز نظام التصويت على الكلمات مما جعلني أفكر في حل لهذا
المشكل و لكنني لم أجد بكل صراحة أي حل له. عدد الكلمات كبير جدا و لن
يمكننا الإلتقاء بطريقة دورية على الآي أر سي لمناقشة الكلمات, كما لا
يمكننا الإنتظار على رسائل تناقش كل كلمة من المائتا كلمة واحدة بواحدة.
يجب أن لا ننسى أن الجميع يعمل و/أو يدرس إلخ. فهل من فكرة أخرى عدى
التصويت أو الإعتراض؟ مازلت أرى أن فكرتي طيبة فهي تجبر كل إنسان يريد
إبداء رأيه على العمل!!! لأنه سيجبر على مراجعة الملف حتى يدلي برأيه. و من
لا يعمل لا يجني  ;) 
الحل الوحيد الآخر هو أن نجتمع على نحو دوري، الشيء المستحيل لا لإننا
كسالى و لكن لأننا مشغولون كما ذكرت سابقا.
يبقى المهم أن يشارك أكبر عدد ممكن في ترجمة الكلمات، حتى أجد من أربع
ترجمات ثلاث أو إثنان متساوية فتكون هي الترجمة الرسمية. لن يمكن إنشاء
ترجمة رسمية مقبولة من قبل الجميع بأقل من ثلاث ترجمات لكل كلمة.

للتذكير موعد إنتهاء ترجمة الملف الجديد هو الأثنين القادم. من لا يرسل
ترجماته حتى ذلك اليوم لن تقبل إقتراحاته!

سلمات عرفات