[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: Need for a debian-l10n-bidi mailing list?
- To: Michelle Konzack <linux4michelle at freenet dot de>, Documentation and Translation <doc at arabeyes dot org>
- Subject: Re: Need for a debian-l10n-bidi mailing list?
- From: anmar oueja <anmar at canada dot com>
- Date: Mon, 14 Jun 2004 15:00:49 -0700
- User-agent: Mozilla Thunderbird 0.6 (X11/20040605)
Michelle Konzack wrote:
Hello Anmar, << snip >>
Thanks and they are many people (not only friends of me) which are
waiting for an realy lite Debian-Systen.
Heheh.. I know... the pressure is mounting on me every day to get that
darn thing out :). I will have an alpha out soon I promise
It is possibel to make a Install CD + two Floppys (resue+root)
to get "Arabbix" installed on very old ( :-/ ) computers ?
Not sure.. but it can not be too hard. I will add it to my todo list.
Hopefully it will be done by the time the beta is out :)
Cool. I am from Syria. Aleppo (north) to be exact. Have not been there
for 20 years :(
I mean 486/100 to PII/350.
I have many friends in Syria, but I have seen, they are working in
some cases with 386 !!!
In Kurdistan, Iraq and Syria I had installed Deebian/Slink for some
years on 486... and they are working today with it !!!
The next release of arabbix will have XFCE4 installed so you can boot
I have already seen, it is full translated to arab.
Great. than we can just add it to Arabbix with no major localization
effor then :)
into it instead of GNOME or KDE. XFCE4 is a very nice desktop
environment that gives you the basics with out too much load on the
system. Check it out at xfce.org.
I know already.
There is some Arabic localisation work that was done on XFCE4 but it is
not complete. If you are interested, I would gladely start a new
translation project on arabeyes.org so you can finish the translation (
of course after talking to the original translator :)).
Let me know.
Curently I am learning arab :-)
I am happy you are learning the language. It is both powerful and
beutiful. BTW, just a reminder, you should call the language ARABIC and
not Arab ;). Arab is the person who speaks arabic.
But in some month (if all goes fine with my migration papers) I
go to Marocco and create a CyberCenter (InternetCafe, Informatic
Formation Center for Women, ISP and maybe a Foyer) in Marrakech.
Whoo... that is great. I wish you the best of luck and hopefully Arabbix
will help out in that as much as possible :)
Of cause, all powered by Debian GNU/Linux.
And tthen, I am already subscribed at "general" on arabeyes.org.
I think, it is a must !