[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [general] [doc] ترجمة كدي 4.8



بالنسبة للزيادة: هناك تطبيقات جديدة، ومزايا جديدة في التطبيقات.
بالنسبة لاقترابها: لم تقترب، أقصد: لم نقترب في المترجم من غير المترجم. لاحظ الأرقام على جانبي الصورة.

On Wed, Jan 18, 2012 at 5:16 PM, ibrahim Saed <ibraheem5000 at gmail dot com> wrote:
مجهود رائع

ولكن لاحظوا الصورة الأولى: الـ Translated مرتفع ولكن أيضاً الـ Untranslted بدأ في الأرتفاع! لماذا؟

أيضاً لاحظوا الصورة التالية والتي التقطتها اليوم:

http://i290.photobucket.com/albums/ll251/ibraheem_alex/Screenshotat2012-01-18170529.png
الـ Untranslated ارتفع جداً وقارب من الـ Translated ! لماذا؟ ما السبب؟

بتاريخ 18 يناير, 2012 03:50 م، جاء من Abdalrahim Fakhouri <abdilra7eem at gmail dot com>:
@ زايد
لا أحد يعمل هناك!
الملفات المحجوزة كلها في
 kde-runtime و kdelibs و kde-workspace
عندما تنتهي من الملف أرسله لي لأودعه.
+ إذا أردت حجز أيّة ملفات للترجمة فلك ذلك
بالمناسبة: في الاجتماع القادم سنناقش قضايا هامة جدًّا، لذا أرى أن تحضر :)

@ محمد نجم
خلصت امتحانات ولا لسا؟
إذا خلصت، ساهم معنا. خذ الملف الذي تريده وأخبرني به لأحجزه لك.
+ احضر الاجتماع القادم، فهو هامّ جدًّا، والأمر يتعلق بكلّ المشاريع: جنوم، كدي، إكسفس، ...إلخ!


On Wed, Jan 18, 2012 at 8:15 AM, Zayed Al-Saidi <zayed dot alsaidi at gmail dot com> wrote:
شكرا على جهودكم ، اليوم تضايق بشكل كبير من مدير الشبكة فقررت ترجمته ، إذا كانت أحد يعمل هناك فأخبروني :)
http://l10n.kde.org/stats/gui/trunk-kde4/team/ar/extragear-base/

تحياتي
زايد

2012/1/17 Abdalrahim Fakhouri <abdilra7eem at gmail dot com>

انتهت مدّة الترجمة لكدي 4.8، لكن ما زال بإمكاننا إيداع ترجمات لتعتمد في كدي 4.8.1 والتي ستصدر بعد هذه بشهر ونصف تقريباً، وكدي 4.8.2 والتي ستصدر بعدها بشهر تقريباً. لذا إذا أراد أحد المساهمة فأهلاً وسهلاً به.

سنناقش في الاجتماع يوم السبت القادم لفريق عربايز المشاريع التي نعمل على ترجمتها، وسنعيد توزيع الأولويّات، وسنناقش امور مهمّة أخرى لها علاقة بالبنية التحتيّة لعربايز، لذا نرحّب بكل من يرغب بالحضور أيضاً.
# علي التنويه هنا إلى أن بعض الملفات ما زالت لدى المساهمين يعملون عليها ... 

الملخّص باختصار:

  • وصلنا بالعربية في كدي إلى برّ الأمان، ولن تسقط من الإصدار القادم.
  • النقص الأساسيّ كان في kde-runtime التي نزلت نسبة ترجمتها إلى 73%، والتي كان يجب ان نصل بها إلى 90%
  • تم الوصول بها إلى 93% قبل الموعد، وقم تم اعتماد اللغة العربيّة.
  • قمنا أيضاً بإكمال ترجمة ملفين من الملفات الأساسيّة essentials إلى 100% (كانا قريبين من 90%، والحدّ الأدنى لهما هو 75%)، وهما: desktop_kdelibs.po و desktop_l10n.po



يقولون أن الصورة تغني عن ألف كلمة Laughing

هذه من كدي
kde_statistics_17-1-2012

هذه من kde-runtime
kde-runtime_statistics_17-1-2012

هذه من kdelibs
kdelibs_statistics_17-1-2012

وقد تمّ إصدار القائمة النهائيّة باللغات التي ستكون متوفّرة في كدي، وكان من ضمنها العربيّة Cool



--
----------------
A. Fakhouri

_______________________________________________
Doc mailing list
Doc at arabeyes dot org
http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/doc


_______________________________________________
Doc mailing list
Doc at arabeyes dot org
http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/doc



--
----------------
A. Fakhouri

_______________________________________________
General mailing list
General at arabeyes dot org
http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/general


_______________________________________________
General mailing list
General at arabeyes dot org
http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/general



--
----------------
A. Fakhouri