[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: [general] GetGnuLinux.org Arabic Edition
- To: General Arabization Discussion <general at arabeyes dot org>
- Subject: Re: [general] GetGnuLinux.org Arabic Edition
- From: Ossama Khayat <okhayat at yahoo dot com>
- Date: Thu, 31 Jul 2008 14:57:24 -0700 (PDT)
اقتراحاتي هي:
jarreblinux.org
a7derlinux.org
linuxlilkol.org
nazzellinux.org
- Ossama
--- On Thu, 7/31/08, Hassan Ibraheem <hasan dot ibraheem at gmail dot com> wrote:
> From: Hassan Ibraheem <hasan dot ibraheem at gmail dot com>
> Subject: [general] GetGnuLinux.org Arabic Edition
> To: general at arabeyes dot org
> Date: Thursday, July 31, 2008, 11:03 PM
> السلام عليكم
> توجد حاليا نسخة شبه كاملة
> بالعربية من موقع
> http://www.getgnulinux.org/
> وتتم ترجمته عبر بوتل
> http://translate.gnulinuxmatters.org/
> هناك نسختان، نسخة مصغرة ونسخة
> كاملة، النسخة المصغرة لا ينقصها
> الكثير،
> لكن مطلوب اسم للموقع واسم نطاق
> لكي تقوم المنظمة المعنية بحجزه
> للنسخة
> العربية، وليس بالضرورة أن تكون
> ترجمة حرفية لاسم الموقع، وهذه
> أمثلة على
> أسماء أخرى للموقع بلغات أخرى
> None of the current domains are the translation of
> "getgnulinux.org":
> - The Spanish site ObtengaLinux.org means "Get
> Linux", but in
> Spanish "obtenga" is not as powerfull as the
> English "get".
> - The French site PasseraLinux.fr means "Switch to
> Linux".
> - The German one, LinuxFuerAlle.de, means "Linux for
> everybody".
> - The Catalan site is just GnuLinux.cat.
> - And so on...
> فهل هناك اقتراحات جيدة للاسم
> واسم النطاق؟
>
> تهدف المنظمة إلى إطلاق مجموعة
> مواقع تقدم مفهوم البرمجيات
> الحرّة
> للمستخدمين العاديين ببساطة
> ووضوح.
> حسن إبراهيم
> _______________________________________________
> General mailing list
> General at arabeyes dot org
> http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/general