[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [doc] أود الإنضمام لفريق الترجمة



وعليك السلام ورحمة الله وبركاته، أود أن أشير إلى وجوب مراعاة الهمزات؛ فهي
الانضمام وليس "الإنضمام"!
للاستزادة<https://ar.wikipedia.org/wiki/%D9%87%D9%85%D8%B2%D8%A9#.D8.A7.D9.84.D8.AA.D9.81.D8.B1.D9.8A.D9.82_.D8.A8.D9.8A.D9.86_.D9.87.D9.85.D8.B2.D8.AA.D9.8A_.D8.A7.D9.84.D9.82.D8.B7.D8.B9_.D9.88.D9.87.D9.85.D8.B2.D8.A9_.D8.A7.D9.84.D9.88.D8.B5.D9.84>
.


بتاريخ 10 ديسمبر، 2013 7:25 م، جاء من Hassan Nassar <
hassannassar90 at yahoo dot com>:

> السلام عليكم و رحمة الله و بركاته
> كنت أود الإنضمام لفريق الترجمة الخاص بكم.
> لدي خبرة سابقة بالترجمة السماعية و النصية .. و يمكنني إرسال سيرتي الذاتية
> و نماذج من أعمالي عند الطلب.
> و لكم جزيل الشكر،
> حسن نصار
> _______________________________________________
> Doc mailing list
> Doc at arabeyes dot org
> http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/doc



-- 
محمد أحمد عبد الفتاح