[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [doc] موقع إضافات موزيلا العربي



إذا لم يظهر وصف الإضافة باللغة العربية فهذا يعني أنها غير مترجمة من الداخل أصلاً، وليس لذلك علاقة بترجمة الموقع نفسه.

On 1/30/09, Usama <uahello at gmail dot com> wrote:
و عليكم السلام ورحمة الله وبركاته

جزاك الله خيرا على هذا المجهود و كنت أحلم به من زمن. :)
كما قلت الأسماء و الأوصاف للإضافات غير مترجمة مع أن من الاضافات ماهو
مترجم مع وصفه الذي يأتي داخل ملف xpi .
الموقع يحصل على بياناته منه أليس كذلك؟

2009/1/30 Anas Husseini <linux dot anas at gmail dot com>:
> سلامٌ جميعًا،
>
> يسرّني أن أعلن افتتاح الموقع العربي لإضافات موزيلا (Mozilla Addons)
>
> عنوان الموقع:
> https://addons.mozilla.org/ar
>
> نرجو أن لا تحرمونا من تعليقاتكم، وأن تبلغونا في حال وجود أي خطأ في الترجمة.
>
> وعلى أمل أن نرى في المستقبل القريب المزيد من الإضافات العربية في هذا الموقع.
>
> ملاحظة: ستلاحظون أن أسماء التصنيفات لم تُترجم كلها بعد، وسيستمر ذلك بعض
> الوقت لأن الموقع لا يُحدّث إلا مرة كل ثلاثة أسابيع.
>
>
> مع تحيات فريق ترجمة موزيلا في عربآيز
>
> --
> Experience is something you don't get until just after you need it.
>
>
> _______________________________________________
> Doc mailing list
> Doc at arabeyes dot org
> http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/doc
>
_______________________________________________
Doc mailing list
Doc at arabeyes dot org
http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/doc



--
Experience is something you don't get until just after you need it.