[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [doc] طلب فضاء تسمية لأجل DC



أولاً اريد التأسف لانني لم اعمل على ترجمة دروبال كور في هاية الامر
ولكن الحياة اشغلتني في فترة توقعت ان يكون لي فيها فترة راحة

دبلن كور؟ ساكمل الرسالة على فرض انك تتكلم عن دروبال كور(صححني ان كنت مخطئاً)

هل تقصد اضافة الجمل الى عربآيز لتتم ترجمتها عن طريق واجهة الوب ام تقصد
اضافة كلمات منفصلة وترجمتها مثل node=عقدة؟

سأكلم adn بخصوص فتح الحسابات بعد ان اعرف ما الذي تريد فعله بالضبط, او
طبعاً يمكنك ان تكلمه شخصياً...

تحياتي

بالمناسبة, ارسلت باتش الى دروبال قبل عدة اسابيع يقوم بتحسين دعم
الصفحات متعددة اللغات التي فيها اللغة الافتراضية ليست الانجليزية:
http://drupal.org/node/277681


2008/7/24 Ahmad Gharbeia <gharbeia at gmail dot com>:
> أهلا شباب،
>
> كنت منذ فترة أرسلت رسالة بخصوص العمل على تحديث و استكمال ترجمة مفردات
> دبلن كور [http://lists.arabeyes.org/archives/doc/2008/April/msg00008.html]
> و الوثائق المتعلقة بها.
>
> و أنا الآن أطلب إنشاء فضاء التسمية DC على ويكي عربآيز لإدراج مفردات
> دبلن كور تحته (بشكل مماثل للقاموس، لكن في سياق منفصل)، بحيث نعمل عليها
> بذات الطريقة التي تعمل بها على القاموس التقني، و كذلك على الوثائق
> المصاحبة لمواصفة DC.
>
> في النهاية، إن أنجزنا العمل على ما يرام فقد يصبح موقع عربآيز هو الموطن
> المعتمد للترجمة العربية لمفردات دبلن كور.
>
> أحمد غربية
> _______________________________________________
> Doc mailing list
> Doc at arabeyes dot org
> http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/doc