[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: Wordlist License
- To: Documentation and Translation <doc at arabeyes dot org>
- Subject: Re: Wordlist License
- From: Youssef Chahibi <chahibi at gmail dot com>
- Date: Sat, 3 Mar 2007 17:54:04 +0000
- Dkim-signature: a=rsa-sha1; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=beta; h=domainkey-signature:received:received:from:to:subject:date:user-agent:references:in-reply-to:mime-version:content-type:content-transfer-encoding:content-disposition:message-id; b=Miqpk8yiNJssmTr9ncTpnoQR8ix1hE87rvSSZwZ1j/cokV/pLBBZex/Jsn3WEfd5QTcQ6XuaVICSJtViuJHXKyqWvUQH18XUvIsQKi7SaqRBuPr4BySHul3yLCL+4CqoVnJe8kouXmEt21Fyaax336jF7wFm+p4hHm4UznSBtCY=
- Domainkey-signature: a=rsa-sha1; c=nofws; d=gmail.com; s=beta; h=received:from:to:subject:date:user-agent:references:in-reply-to:mime-version:content-type:content-transfer-encoding:content-disposition:message-id; b=msabkNqG5MfWpU7hUNXXMfCy/kUJJStwDMMbSQp35d5lSZNt69NfJYTxmtJJc2tcHh4ANIkmtV6fN7ZT+woCKTlBA73JTFUT9xCh1KKphM4eTibAnuOwKbSyo4qFUU1ArMsRs1DVPvfuHpYPogDME/nJXLv95Q1M53zuYY5GgZY=
- User-agent: KMail/1.9.5
On Saturday 03 March 2007 17:36, Anas R. wrote:
> I don't think that FDL is good for dictionaries... it seems like we need
> sort of FDL+LGPL licence.
>
> Best regards,
>
> - Anas R.
FDL+LGPL = ?
Licensing a dictionary seems strange. Should I license my document that I used
the Wordlist to write it to GPL? In the same time, can I translate a new
wordlist using Arabeyes' Wordlist and license it to X-PL? Can I
copyright "Green=أخضر"?