[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
RE : Re: RE : Re: Joystick
- To: Documentation and Translation <doc at arabeyes dot org>
- Subject: RE : Re: RE : Re: Joystick
- From: houda nina <houdanet2004 at yahoo dot fr>
- Date: Thu, 9 Nov 2006 20:49:24 +0100 (CET)
- Domainkey-signature: a=rsa-sha1; q=dns; c=nofws; s=s1024; d=yahoo.fr; h=Message-ID:Received:Date:From:Subject:To:In-Reply-To:MIME-Version:Content-Type:Content-Transfer-Encoding; b=rT47tTcA54AhwbwUzd9xO7bmMG39HdQKJSPbbPh42O33RV/JRc5HwnpG7B+u5L3YtVNfE+vS7KvtkFu4t9tY91ZtBqgGRQzlvsq8ZzGETPCQRIvo89LMahpUfvoNyCDIfw4kFCHKqs1jtuqoAlfgLarflj4UUaXhdxdUmQNAEGs= ;
salam thank you but you inquiette not for the franai I must use google for the traduction.si is possible to help me to show me the broad outline with lunix
sorry pour la traduction mais je dois appliquer
Khaled Hosny <khaledhosny at eglug dot org> a crit : On Thu, Nov 09, 2006 at 05:26:04PM +0100, houda nina wrote:
> monsieur KHALED je vous remercie d'avoir aussi me repondre.
> vous etes le cosin de HOSNY MOUBAREK ....
> bonne fin de journne
>
Sorry, I can't understand French.
--
Khaled Hosny
Egyptian GNU/Linux user
Member of Arabeyes translation team [www.arabeyes.org]
My Blog: [khalid_hosny.manalaa.net]
_______________________________________________
Doc mailing
list
Doc at arabeyes dot org
http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/doc
Dcouvrez une nouvelle faon d'obtenir des rponses toutes vos questions !
Profitez des connaissances, des opinions et des expriences des internautes sur Yahoo! Questions/Rponses.