[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: MoinMoin
- To: Documentation and Translation <doc at arabeyes dot org>
- Subject: Re: MoinMoin
- From: Youssef Chahibi <chahibi at gmail dot com>
- Date: Mon, 3 Jul 2006 19:36:39 +0000
- Domainkey-signature: a=rsa-sha1; q=dns; c=nofws; s=beta; d=gmail.com; h=received:from:to:subject:date:user-agent:references:in-reply-to:mime-version:content-type:content-transfer-encoding:content-disposition:message-id; b=kMtx02S9EY+A78kB094aBZBJMftY7uBghha8iM5MyvXCN0meDUaizSWD4rrYZzo4hVcqdYpknVCkIdfXnTaUfV7Prp7bvm23Vxkt+60D/AG+TnByleQuIkbJhgoupwyXCI875pWEZH5g+/cUp12bm+349kexu0kUnzpLkmziQ4g=
- User-agent: KMail/1.9.3
Sorry for not being clear:
1 - Create a MoinMoin account:
http://moinmoin.wikiwikiweb.de/UserPreferences
2 - Add your the account name to this page:
http://moinmaster.wikiwikiweb.de/MoinPagesEditorGroup
3 - You are now able to translate this page:
http://moinmaster.wikiwikiweb.de/MoinI18n/ar
ex:
0205: msgid "Empty user name. Please enter a user name."
0206: msgstr "اسم المستخدم فارغ. المرجو إدخال إسم مستخدم."
Do not transtate variables. Compare with
http://moinmaster.wikiwikiweb.de/MoinI18n/de .
ex:
0509: msgid "Expected a value for key \"%(token)s\""
0510: msgstr "تتوقع قيمة للمفتاح \"%(token)s\""