[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: linux arabic standardization
- To: Documentation and Translation <doc at arabeyes dot org>
- Subject: Re: linux arabic standardization
- From: Chahibi Youssef <chahibi at gmail dot com>
- Date: Fri, 11 Mar 2005 19:44:53 +0000
- Domainkey-signature: a=rsa-sha1; q=dns; c=nofws; s=beta; d=gmail.com; h=received:message-id:date:from:reply-to:to:subject:in-reply-to:mime-version:content-type:content-transfer-encoding:references; b=uLICIHVuxUMawL8a4fi/6qhXKabQECN79+wChq6MLz1OQP+ONSvBbrN1XJLPyA9SsVgJb5MRT+LnP4lc+NIFz4UUlnK/aP4qZ+K8ZoUNy/VASueUNbszqY0w7IQHVxHdYSk/GsiOoxB7tR1+QShx92kfVslhNs+qvyYboUByFDA=
Is there more interesting about Arabeyes ( Goals, creation, issues,
support, ... )
This may help , please send me this before Monday إن شاء الله. I can't
contact them in the week-end, I am a little busy so please excuse me.
On Fri, 11 Mar 2005 08:04:08 -0800 (PST), Nadim Shaikli
<shaikli at yahoo dot com> wrote:
> --- Chahibi Youssef <chahibi at gmail dot com> wrote:
> > Can you tell me what I have to say to Arabization.org.ma I'll contact
> > them incha'allah by phone.
>
> The four point below are a good start. You can also tell them about
> Arabeyes and the work that has been done (did I say 87,000 words in
> our general dictionary translated along with numerous (don't have a
> count, but can get one) strings in various projects (gnome, kde,
> debian, etc)). What needs to be noted is that we are serious about
> the work and we are doing all of this for __FREE__. They should also
> note that we don't have any agendas and are here simply due to our
> love to the Arabic language and its culture, etc. You might want to
> get more familiar with Arabeyes and its history (3+ years) to really
> instill our commitment and work ethic to 'em.
>
> > > 1. Contact arabization.org.ma and tell them to fix their horrible
> > > website (and have them move to UTF-8 from CP-1256 while at it :-)
> > > 2. Contact arabization.org.ma (or ALECSO) to introduce Arabeyes and
> > > our collective work to them and have them take a look at our
> > > EN->AR Wordlist [1]
> > > 3. Contact arabization.org.ma (or ALECSO) to see if they would be
> > > willing to share their work with us under an open source license.
> > > Emphasis on common goals, long-term benefits, etc, etc.
> > > 4. Talk in more detail on more extensive collaboration.
> > >
> > >
> > > [1] http://www.arabeyes.org/project.php?proj=Wordlist
>
> You might also want to tell them that we have more grand plans (like
> an Arabic->English dictionary, automatic sentence/paragraph translators,
> etc) and we are looking for assistance and since they are the ultimate
> authority we most certainly would like to have better communication and
> more involvement. Our goals, from what I saw, seem to be related and
> so it would be best to work together.
>
> We also have a number of Unicode.org issues with which we would like their
> opinion and involvement on. Here are some sample pleas for help [2][3].
>
> [2] http://arabeyes.org/~nadim/unicode/unicode_help_en.pdf
> [3] http://arabeyes.org/~nadim/unicode/unicode_help_ar.pdf
>
> Hope that helps and keep us all posted on what happens (this might take
> some time, so don't rush and don't be abrasive or abusive - try to set
> a face-to-face meeting with them to convey all these ideas/points).
>
> Salam.
>
> - Nadim
>
> __________________________________
> Do you Yahoo!?
> Yahoo! Small Business - Try our new resources site!
> http://smallbusiness.yahoo.com/resources/
>
>
> _______________________________________________
> Doc mailing list
> Doc at arabeyes dot org
> http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/doc
>