[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: "Deployment" translation
- To: Documentation and Translation <doc at arabeyes dot org>
- Subject: Re: "Deployment" translation
- From: Youcef Rabah Rahal <rahal at arabeyes dot org>
- Date: Fri, 10 Sep 2004 13:55:54 +0200
- Organization: Arabeyes
- User-agent: KMail/1.6.1
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1
Salam,
On Friday 10 September 2004 12:51, Ossama Khayat wrote:
> Salam,
> What could be a good translation for "Deployment"?
> I found انتشار on Qamoose but I guess that's not very accurate.
>
> Suggestions?
What about نشر ? (there's no ref. in my ALECSO dico to 'Deployment' :-()
BTW, thank you very much for your efforts ! I'd like to do a sync
today/tonight, could you please tell me what would be the most appropriate
time for you, in order to avoid any conflict ?
Salam,
- --
Youcef R. Rahal
Arabeyes.org
http://www.arabeyes.org/~rahal
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.2.4 (GNU/Linux)
iD8DBQFBQZZKHDRR6Cd0eSYRAjuOAJ9JSVyhlZcQ+C0qD61md+Mb8ytqzgCgyB2t
lU2vaFYxTQxEfIaEzcYhgnk=
=uBJn
-----END PGP SIGNATURE-----