[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: common terms po
- To: Documentation and Translation <doc at arabeyes dot org>
- Subject: Re: common terms po
- From: Nadim Shaikli <shaikli at yahoo dot com>
- Date: Fri, 21 May 2004 22:30:24 -0700 (PDT)
--- Ossama Khayat <okhayat at yahoo dot com> wrote:
> --- Nadim Shaikli <shaikli at yahoo dot com> wrote:
> [...]
> > # QAC - Arafat, Ossama
> > # QAC - Youcef
> > msgid "Connected"
> > msgstr "Trans-A"
> > msgstr "Trans-B"
> >
> > As you can see that only two people contributed to this word and
> > one person agrees with the first translation (ie. Arafat suggested
> > "Trans-A" and Ossama agreed with it while Youcef suggested "Trans-B").
> > Once the file's deadline is up, you guys all get on IRC and make
> > final decisions on each term and trim the names and secondary
> > translations.
>
> I like this idea. One thing though, is that multiple msgstr's would make the
> .PO file illigal AFAIK and that may cause disability of opening it in a .PO
> editor.
Oops, you're right - make the example above note,
# QAC - Arafat, Ossama
# QAC - Youcef
msgid "Connected"
msgstr "Trans-A"
"Trans-B"
I think you get the picture - same idea though.
Sorry for any confusion & good catch :-)
Salam.
- Nadim
__________________________________
Do you Yahoo!?
Yahoo! Domains – Claim yours for only $14.70/year
http://smallbusiness.promotions.yahoo.com/offer