[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: To Hassan and Hafid,



السلام عليكم،

لا زلت معكم بالطبع. استغليت الفرصة لتجميع كل المصطلحات التقنية التي
استعملتموها في ترجمتي GNOME و KDE وقد استغرق ذلك ساعات وساعات طويلة وقد
استفدت من ذلك. على كل، أرجو أن تشير إلي بالملفات الواجب ترجمتها. وباعتبار
أنك ستغيب لمدة طويلة، بمجرد الإنتهاء مما لدينا، هل نواصل مع الباقي؟ اي
بإرسال رسالة في المنتدى الإختباري للإشارة برغبة التعهد بترجمة ملف ما؟

حفيظ
> PHP Arabization Forum: (http://www2.php4arab.info/doc.ar.list/)
> Dictionary: (http://www2.php4arab.info/acronyms)


----- الرسالة الأصلية -----
من: "Arafat Medini" <lumina at silverpen dot de>
إلى: <doc at arabeyes dot org>
تاريخ الإرسال: 15 رجب, 1424 08:59 ص
الموضوع: To Hassan and Hafid,


> Salam Shabab,
>
> So gnome 2.4 is out and your work is very much appreciated, as I haven't
> got any responce from you it would be nice to hear from you if you're
> still interested in contributing. Then I'll give you instructions on
> which pos you have to work. Else please don't work on any po without
> informing me. And if you don't want to work anymore then don't send me
> back or send me back with saying that you stopped or unsubscribe etc...
> ;)
>
> Yours
> Arafat
>
> _______________________________________________
> Doc mailing list
> Doc at arabeyes dot org
> http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/doc
>
>
>