[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
RE: (FireBird) or (Al-Tair Al Nari) ?
- To: "'Documentation and Translation'" <doc at arabeyes dot org>
- Subject: RE: (FireBird) or (Al-Tair Al Nari) ?
- From: "Yousef Raffa" <yousef at sadeem dot net>
- Date: Mon, 1 Sep 2003 09:01:28 +0300
- Organization: SADEEM.NET
- Thread-index: AcNvh1+AHuUJG1c1SRye/OtTK2fnKwAxwG0Q
I suggest (Firebird) (????????)
-----Original Message-----
From: Mohammed Elzubeir [mailto:elzubeir at arabeyes dot org]
Sent: Sunday, August 31, 2003 9:14 AM
To: msx at hush dot com; Documentation and Translation
On Sat, Aug 30, 2003 at 10:36:58PM -0700, Ahmad Twaijrt wrote:
> -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
> Hash: SHA1
>
> Hello people
>
> What do you like (about the FireBird name in Arabic ):
>
> 1 - Keep the orginal english name : (FireBird)
> 2 - Translate it to (Al-Tair Al-Nari) ?
>
> please vote
>
>
Salam,
There is no vote necessary. Please refer to the Arabic Documentation
Standards draft, section 3.2.3.
Regards
--
-------------------------------------------------------
| Mohammed Elzubeir | Visit us at: |
| | http://www.arabeyes.org/ |
| Arabeyes Project | Homepage: |
| Unix the 'right' way | http://fakkir.net/~elzubeir/|
-------------------------------------------------------