[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: New devices terms
- To: <doc at arabeyes dot org>
- Subject: Re: New devices terms
- From: "Arafatm" <lumina at silverpen dot de>
- Date: Sun, 3 Feb 2002 18:25:25 +0100
Hi this is my seocnd entry here ;)
yulgha is not the correct word for removable hds I even suppose it is
totally false for any form of disks. Algha , yulghi, ilghaun means he
removed or stopped an EVENT in arabic u can't say "algha hijaratan" for eg.
for "he removed stones " u say ab3ada or na77a or u describe that exact
action by saying rama ilhijarata and so on, u say algha for "algha kitabat
arrisalati "he stopped writing the letter" or "algha alkaimata" for he
"removed the list" , he made it invalid, and u can only make an event
invalid not an object. for a disk now u can make right read invalid for it
so : alghi kirata ilkurs or alghi alkitabata 3ala alkurs but not alghi
alkurs.Between can anyone say to me what is 3'ayr sabat ? is this arabic ;)
my try is for remove is : ab3ada but for removable? :-/ last but not least
portable : ma7mul is right but for eg. in the arabic western the maghreb it
is nakkal for eg u say : alhatif annakkal so any clarification on this ?
well I'll still think about removable I hope I helped u ...
cheers