[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: evolution
- To: <doc at arabeyes dot org>
- Subject: Re: evolution
- From: "Arafatm" <lumina at silverpen dot de>
- Date: Mon, 8 Apr 2002 20:36:19 +0200
Salam
yes and no I think for the majority of the words yes as file will still be
file for gnome or kde but there is this little feeling that makes KDE not
GNOME and I think we have to repect it in our translation ( as a gnome fan
I'm very penible in thos things ;)
cheers
----- Original Message -----
From: "Sayed Jaffer Al-Mosawi" <yamyam at rocketmail dot com>
To: <doc at arabeyes dot org>
Sent: Sunday, April 07, 2002 5:17 PM
Subject: Re: evolution
> Salam,
>
> KMail.po can be useful for you when you translate
> evolution.
>
> BTW, we can reuse every tanslation from KDE in GNOME
> to be unified. like Kate w/ gedit and so on.
> What do you think, guys?
>
>
> --- Arafatm <lumina at silverpen dot de> wrote:
> > Salam all
> >
> > what is the arabic word for contacts ?
> > and what about "Murasal" for recipient of an email ?
> > or any other suggestion ?
> >
>
>
> =====
> ---------------
> Sayed Jaffer Al-Mosawi
> Project: Arabeyes Project (TM).
> Goal: Bringing Unix to arabic world.
> Homepage: http://www.arabeyes.org
> IRC Channel: #arabeyes / Server: irc.openprojects.net
>
> __________________________________________________
> Do You Yahoo!?
> Yahoo! Tax Center - online filing with TurboTax
> http://taxes.yahoo.com/
> _______________________________________________
> Doc mailing list
> Doc at arabeyes dot org
> http://arabeyes.org/mailman/listinfo/doc
>