[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: Translation Help
- To: General Arabization Discussion <general at arabeyes dot org>
- Subject: Re: Translation Help
- From: Youssef Chahibi <chahibi at gmail dot com>
- Date: Thu, 6 Jul 2006 20:43:14 +0000
- Domainkey-signature: a=rsa-sha1; q=dns; c=nofws; s=beta; d=gmail.com; h=received:from:to:subject:date:user-agent:references:in-reply-to:mime-version:content-type:content-transfer-encoding:content-disposition:message-id; b=HI39yMQP7rSBU4Iq5/G7g2RrlJSyZoI93GqgSGE7iFr4EcEKZeERHl4OPc5laOmeIgleW/8QGwr6pb3TJrVGrR5y42pMz5Q/lNuuFmGcnTVbMlViUq4vx4/WiXNPpIi0Q4G1CVW71YH6j0XLvyXY/qwGW1hTy4EwisMgWJfdqfE=
- User-agent: KMail/1.9.3
On Thursday 06 July 2006 20:21, AJS wrote:
> السلام عليكم
>
> كيف نترجم علم جريدة نيو يورك تايمز
> "All the news fit to print"?
وعليكم السلام،
"صفحات تتسع لكل الأخبار"
"لا يضيق الورق لبث الخبر"
"تتسع الصفحات لكل الأخبار"
"تتسع صفحاتنا لكل الأخبار"
؟