شكرا على جهودكم ، اليوم تضايق بشكل كبير من مدير الشبكة فقررت ترجمته ، إذا كانت أحد يعمل هناك فأخبروني :)
http://l10n.kde.org/stats/gui/trunk-kde4/team/ar/extragear-base/
تحياتي
زايد2012/1/17 Abdalrahim Fakhouri <abdilra7eem at gmail dot com>انتهت مدّة الترجمة لكدي 4.8، لكن ما زال بإمكاننا إيداع ترجمات لتعتمد في كدي 4.8.1 والتي ستصدر بعد هذه بشهر ونصف تقريباً، وكدي 4.8.2 والتي ستصدر بعدها بشهر تقريباً. لذا إذا أراد أحد المساهمة فأهلاً وسهلاً به.
سنناقش في الاجتماع يوم السبت القادم لفريق عربايز المشاريع التي نعمل على ترجمتها، وسنعيد توزيع الأولويّات، وسنناقش امور مهمّة أخرى لها علاقة بالبنية التحتيّة لعربايز، لذا نرحّب بكل من يرغب بالحضور أيضاً.
# علي التنويه هنا إلى أن بعض الملفات ما زالت لدى المساهمين يعملون عليها ...الملخّص باختصار:
- وصلنا بالعربية في كدي إلى برّ الأمان، ولن تسقط من الإصدار القادم.
- النقص الأساسيّ كان في kde-runtime التي نزلت نسبة ترجمتها إلى 73%، والتي كان يجب ان نصل بها إلى 90%
- تم الوصول بها إلى 93% قبل الموعد، وقم تم اعتماد اللغة العربيّة.
- قمنا أيضاً بإكمال ترجمة ملفين من الملفات الأساسيّة essentials إلى 100% (كانا قريبين من 90%، والحدّ الأدنى لهما هو 75%)، وهما: desktop_kdelibs.po و desktop_l10n.po
يقولون أن الصورة تغني عن ألف كلمة
هذه من كدي
هذه من kde-runtime
هذه من kdelibs
وقد تمّ إصدار القائمة النهائيّة باللغات التي ستكون متوفّرة في كدي، وكان من ضمنها العربيّة
--
----------------
A. Fakhouri
_______________________________________________
Doc mailing list
Doc at arabeyes dot org
http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/doc
_______________________________________________
Doc mailing list
Doc at arabeyes dot org
http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/doc