[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: [doc] إستفسار عن طريقة تعريب البرامج مفتوحة المصدر
- To: عبدالسلام عبدالعزيز <ashalash at msn dot com>
- Subject: Re: [doc] إستفسار عن طريقة تعريب البرامج مفتوحة المصدر
- From: Usama Akkad <uahello at gmail dot com>
- Date: Sun, 28 Mar 2010 08:24:59 +0300
- Cc: Documentation and Translation <doc at arabeyes dot org>
- Dkim-signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=gamma; h=domainkey-signature:received:received:subject:from:to:cc :in-reply-to:references:content-type:date:message-id:mime-version :x-mailer:content-transfer-encoding; bh=RqYn+gCe0l0pq/GcL2Y1hTZFSbvd/1k56qSZuyraEU0=; b=dGL//ahPkoE3izpAXz80RIlyrW/eEM9qGTqkulREm0quLPm8GkGPl6SkqZPSMLmf0g sjt609cEFzWp1IfwIy6H7bzpx4zf9nC4WzMgG7/f5jg7s9UtXMWG7cglNljSgdn+072P 6UzPAucKvSecGazcdj/LApjimpZuOrTera9JA=
- Domainkey-signature: a=rsa-sha1; c=nofws; d=gmail.com; s=gamma; h=subject:from:to:cc:in-reply-to:references:content-type:date :message-id:mime-version:x-mailer:content-transfer-encoding; b=ocRpVzlpC+NSHLyXPB3R0pxYZXDfdTdaETki5At5ud3/xrCNlIgewKcINuww6jk/8o JJOwJG70rSl3F550+d8M+yLseU2yajxIJY4OPQPHV2byC2jWiqQ2K278s6DdHvV3oSkh 9I8EEtVb9ziQllNwNkcN0O56hUUiKbGi69Ulw=
انظر هنا
http://wiki.arabeyes.org/%D8%A7%D9%84%D9%85%D8%B4%D8%A7%D8%B1%D9%83%D8%
A9_%D9%81%D9%8A_%D8%A7%D9%84%D8%AA%D8%B1%D8%AC%D9%85%D8%A9
ستجد روابط مفيدة هنا
http://wiki.arabeyes.org/
لاتتردد بالاتصال بنا في حال حاجتكم لأي مساعدة
شكرا لاهتمامك
في Sun، 28-03-2010 عند 06:45 +0300 ، كتب عبدالسلام عبدالعزيز:
<أشكرك شكراً جزيلاً على سرعة تجاوبك
>
>
<و فكرتك أبحاول أتعاون مع مجموعة من الشباب
>
>
<و لدي سؤال عن طريقة تعريب البرامج مفتوحة المصدر
>
>
<و ما هي الملفات التي تعرب لا أن جديد في هذا المجال
>
>
>
>
<و بإذن الله يتم إنجاز هذا المشروع
>
>
<و نرسله لك لكي تعتمده لديهم
>
>
<أخوك :
>
>
<عبدالسلام
>
>
>
>
> Subject: [Fwd: إستفسار عن تعريب برنامج pspp]
> From: uahello at gmail dot com
> To: ashalash at msn dot com
> CC: doc at arabeyes dot org
> Date: Sun, 28 Mar 2010 06:22:50 +0300
>
<وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته
>
<أخي الكريم، اعجبني اهتمامك بالبرامج الحرة و تشكر على ذلك
>
<بالنسبة لترجمة البرنامج فإنه من البرامج الكبيرة نسبيا (+1400) مدخلة و
<غالبا ما يستدعي ذلك عمل فريق لترجمته، إضافة إلى عدم تخصصي في البيانات
<الاحصائية
>
<ألا يمكنك التعاون مع طلاب الجامعة لترجمة البرنامج، فباب الترجمة مفتوح
<للجميع وكثيرا ما يبدأ المترجم بترجمة ما يمس اهتمامه فلعلها تكون بداية
<جيدة لك أو لأفراد من جامعتك، او يمكنكم حتى جمع المال لتجنيد متطوعين
<للترجمة
>
<وفقك الله
>
<* نسخة إلى قائمة التوثيق و الترجمة
>
>
>
> ______________________________________________________________________
> Hotmail: بريد إلكتروني قوي ومجاني ويتمتع بحماية Microsoft. احصل عليه
> الآن.