[
Date Prev
][
Date Next
][
Thread Prev
][
Thread Next
][
Date Index
][
Thread Index
]
Re: [doc] ترجمة برامج علمية
To
: Documentation and Translation <doc at arabeyes dot org>
Subject
: Re: [doc] ترجمة برامج علمية
From
: ayoub ben mohamed miloud <benmohamed dot ayoub at gmail dot com>
Date
: Tue, 25 Aug 2009 23:26:38 +0100
Dkim-signature
: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=gamma; h=domainkey-signature:mime-version:sender:received:in-reply-to :references:date:x-google-sender-auth:message-id:subject:from:to :content-type; bh=AH6sMNtkxoVIFTILHG4qO+wiLUFmgQ7zftU+PpSrbMo=; b=mKsu1s2c9XCgX+DQNcdtkDNJSebDCRpydmu2VtzpQpKMD1pEmgQ4sEFo6Pbb4v9ITV xQUSnnhVy/RUo9Kdj5wWOSPYNERWOOnaYgM45liABdBwDtZkQCPKxzRypEf5rxjmEEDh XEk04yuDr4hV6gPZXHXy1/557/QJaC5Tz01HY=
Domainkey-signature
: a=rsa-sha1; c=nofws; d=gmail.com; s=gamma; h=mime-version:sender:in-reply-to:references:date :x-google-sender-auth:message-id:subject:from:to:content-type; b=Ygxkm+2/B0zkEIZLSCBUGlHguiSqZs1DB+e3DsdmQ8rz8nwdHMV15ZX+MEhc7HC4Br DaYLb7BfohpJrBLcWxCL3TjgwlpSC/GYGtxOJ5S4PCpddJcEUgp/9usGhyYQLQgrB8IS /3eCAUnpx2dZGlI99xqOk1txgSIQn1zQH+Qe4=
https://translations.launchpad.net/avogadro/trunk/+lang/ar
برنامج افوغادرو هناك اثنان من الاخوة يقومون بالترجمة لكنها ضعيفة وأظنهم لا يستخدمون الترميز utf-8 لأني جهازي لم يتمكن من اخراج الكلمات العربية في البرنامج
References
:
[doc] ترجمة برامج علمية
From:
ayoub ben mohamed miloud
Re: [doc] ترجمة برامج علمية
From:
Fethi Dilmi
Prev by Date:
Re: [doc] ترجمة برامج علمية
Next by Date:
[doc] Fwd: ArabEyes Dictionary Wordlist
Previous by thread:
Re: [doc] ترجمة برامج علمية
Next by thread:
Re: [doc] ترجمة برامج علمية
Index(es):
Date
Thread