أظنه يقصد ان الترجمة تطوعية ولايحبذ اجبار احدا,كل يترجم ماتهواه نفسه, وهذا اجمل مافي المصادر المفتوحة.على عكس إن كنت تملك مؤسسة تستطيع التحكم باتجهاتها From: mih1406 at gmail dot com Date: Tue, 14 Apr 2009 22:26:21 +0300 To: doc at arabeyes dot org Subject: Re: [doc] ضم صوتك لوصتي ولنبدأ بتوحيد الجهود ونهيهم حبه حبه ما فهمت قصدك يا اسامه, هل تقصد أن لي مصلحة وراء هذا أنا لا أملك أي مؤسسة ولا شيء من ها ذا القبيل وأنا لا أترجم من أجلي أنا وانما من اجل المستخدم العربي الذي لا يملك اللغة الإنجليزية أما أنا فأستخدم أوبونتو وفيستا باللغة الإنجليزية وهدفي هو أن ننهي المشاريع واحد واحد بدلا من أن تسيير المشاريع ببطئ شديد 2009/4/14 Usama <uahello at gmail dot com>
-- وعلمنا بناء المجد حتى - أخذنا إمرة الأرض اغتصاباً وما نيل المطالب بالتمني - ولكن تؤخذ الدونيا غلاباً Download it here. The new Windows Live Messenger has landed. |