السلام عليكم ورحمة الله و بركاته
أخي العزيز يوسف ، لا تقلق نحن نحاول تحقيق هدف واحد ، و لكن بطريقة مختلفة .
مشروعي هو تجنيد مترجمين جدد من مجتمع لينكس العربي ، وقد قمت بعمل قائمة منفصلة و استخدمت صفحة لتنسيق الجهود.
القائمة البريدية الجديدة هي لتنسيق و توزيع الملفات الصغيرة الموجودة في kdebase على الشباب بينما أنا أعمل على kdelibs ، بعمنى أخرى هي وسيلة تواصل أكثر خصوصية ، و سوف تنتهي حالما ينتهي الهدف المشروع و هو ترجمة kdebase و سوف يتم توجيه الشباب إلى قائمة عربآيز لمن يحب أن يواصل المشوار في الترجمة .
أنا أؤيد فكرة إنشاء موقع مثل بوتل ، و كنت أفكر جديا في إنشاءه ولكن هذا يتطلب مجهود لا أستطيع توفيره في الوقت الحالي.
أنا أرى إذا ما أراد فريق عربآيز أن يستمر في العطاء و اجتذاب الدماء الجديدة ، يجب أن يغير من أسلوب عمله ، وتخاطبه مع المساهمين الجدد ، فهو في الوقت الراهن ليس بالمكان المناسب للمبتدئين في عالم الترجمة ...
و أخير انتظر من فريق ترجمة الكيدي 4.2 من مجتمع لينكس العربي أول دفعة من الملفات في القريب العاجل
تحياتي
زايد السعيدي
itwadi.com