[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: ماذا حدث لترجمة أوب ن أوفيس
- To: Documentation and Translation <doc at arabeyes dot org>
- Subject: Re: ماذا حدث لترجمة أوب ن أوفيس
- From: Youssef Chahibi <chahibi at gmail dot com>
- Date: Sun, 21 Jan 2007 12:05:30 +0000
- Domainkey-signature: a=rsa-sha1; c=nofws; d=gmail.com; s=beta; h=received:from:to:subject:date:user-agent:references:in-reply-to:mime-version:content-type:content-transfer-encoding:content-disposition:message-id; b=TrRsnH3gzWRd9+BlLoy4hFW8MVEq95bOczA7C3jLe+ZtreiPcOiLyGUBjy4xaPZPzQxJuSp2n/22Fp6ZoDX4yKDxrs6GrFAFGdHxb+U/qKIjyYT1nexBYNLinbqNMH0JO4cK8rg6tcMBvE9wB0b3WVzETqC+4rkj6l4VaU17JrU=
- User-agent: KMail/1.9.5
On Sunday 21 January 2007 11:58, Ossama Khayat wrote:
> That's correct, I'm too busy to keep up with the project currently.
> In addition to not having Internet access at home.
>
> I'll be glad to help whom ever can maintain the project in the meantime
> while I am able to get back.
>
> regards,
> Ossama Khayat
>
> P.S. For some reason, I can't switch the keyboard to Arabic so I had to
> reply in English.
السلام عليكم
Can you explain in the wiki http://wiki.arabeyes.org what the job of
maitaining OpenOffice translation consist of with links to documentation...