[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: Solutions Linux 2005
- To: Documentation and Translation <doc at arabeyes dot org>
- Subject: Re: Solutions Linux 2005
- From: Youcef Rabah Rahal <y dot rahal at gmail dot com>
- Date: Mon, 7 Feb 2005 13:11:34 +0100
- Domainkey-signature: a=rsa-sha1; q=dns; c=nofws; s=beta; d=gmail.com; h=received:message-id:date:from:reply-to:to:subject:in-reply-to:mime-version:content-type:content-transfer-encoding:references; b=MJwtPLGc1mYhkUYbnbzM7lBJEaXufs5bgkvy0ZMWjTsRVyUR0oiaRlt+Rb+uL9/uDC3aEENWxgRepa2fotUfGcv+p0Iv+1FeiIHMvLHn2e5HV1i23/A6dNAsxSA1+YtAB0Sw/xfhUzAb8oq4lqRjl0W8GtMYYSTpAF1UN9xpz4A=
On Mon, 7 Feb 2005 10:47:39 +0100, Christian Perrier <bubulle at debian dot org> wrote:
> As a conclusion, I have the feeling that some huge "manpower" lies in
> the Maghreb community for participating in Arabic
> localization. Remember that Arabic is estimated to be now the second
> language spoken in France and the link between Maghreb countries and
> France is still (and will remain) very strong. So, as a conclusion,
> there is a great opportunity here for getting more involvement in
> Arabic localisation and I sincerely hope that a great progress will be
> made in next years.
I think the main obstacle is the language. The first foreign language
spoken in the Maghreb is of course French. The fact that our website
and the lists are English-only is a serious issue. Hopefully, when
we'll have our website translated to Arabic, the audience will
probably get wider (throughout the Arab world in fact). I think that
ultimately we should also have a French version of the website.
Salam,
--
Youcef R. Rahal