[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: Translate even with a limited available time
- To: doc at arabeyes dot org
- Subject: Re: Translate even with a limited available time
- From: "ahmad khalifa" <ahmadkhalifa at hotmail dot com>
- Date: Fri, 05 Mar 2004 21:59:32 +0000
My first concern is 'translating the untranslated' :-) We have a
psychological
barrier we need to overtake.
i was curious, do u translate each and every entry in the PO or do u do a
rough translation and clean it up..?
Again, _my personal preference_ goes to those who already know Linux. And
it
is NOT a full-time work: 20 minutes/day. I hope everyone can 'donate' such
little time, even if they are working on something else... Ahmad, would
you
like to translate ?
sure, i can help for a while. but when arafat comes back im supposed to
help him in translating Gnome 2.8, so i could stop translating for u
anytime...
(i'll inform you before, i wont just disappear)
btw, im the kind of guy who would translate 100 entries a week instead
of 20 each day...
so its YOUR move now.
if you're sending me POs to translate, send me some learning POs.. i.e so i
know
what translating conventions you use.
I'm still waiting for replies................................
as i said, i think you wont get much from this list, cuz ppl are already
busy here...
ak.
_________________________________________________________________
Protect your PC - get McAfee.com VirusScan Online
http://clinic.mcafee.com/clinic/ibuy/campaign.asp?cid=3963