[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: About: Arabeyes Forgoes Fedora Arabic Translation Project
- To: Documentation and Translation <doc at arabeyes dot org>
- Subject: Re: About: Arabeyes Forgoes Fedora Arabic Translation Project
- From: Muhammad Alkarouri <malkarouri at yahoo dot co dot uk>
- Date: Thu, 1 Jul 2004 02:30:51 +0100 (BST)
--- Mohammed Elzubeir <elzubeir at arabeyes dot org> wrote: > On Thu, 2004-07-01 at
02:57, Muhammad Alkarouri wrote:
> > Seems I am developing an allergy to statements delivered in the 30th of
> June.
> >
> Just the 30th? ;)
Well, Sudanese people have various feelings on this day. It depends on their
political position..
>
>
> > Sorry for that, but it is effectively your word that counts (your includes
> core
> > as well as translators).
> >
>
> Not really. If the people who contributed the most said no, I promise
> you, core would not override it. However, the people who did the bulk of
> the translation were consulted and have agreed to this. They are free to
> speak up and identify themselves (but a quick look at the CVS repository
> would reveal who they are).
>
Yep. I already know that. Because of that I added core to translators, not
translators to core. But you did help in that decision, didn't you? (you means
MElzubeir, this time:)
[...]
> Speaking of which, I am still waiting for your proposals/suggestions of
> "radical" changes to Arabeyes. I didn't forget ;)
And I didn't expect you will forget:) I won't make so radical things, but I
think I will enjoy our next discussion.. Now that 30/6 has passed:)
Salam,
Muhammad Alkarouri
=====
Theorem: Great Minds Think Alike
Corollary: I don't
___________________________________________________________ALL-NEW Yahoo! Messenger - sooooo many all-new ways to express yourself http://uk.messenger.yahoo.com