[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: developments, and your thought pls
- To: Documentation and Translation <doc at arabeyes dot org>
- Subject: Re: developments, and your thought pls
- From: Youcef Rabah Rahal <rahal at arabeyes dot org>
- Date: Fri, 4 Jun 2004 18:44:47 +0200
- Organization: Arabeyes
- User-agent: KMail/1.6.1
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1
On Friday 04 June 2004 14:00, Arafat Medini wrote:
> سلام،
>
> لقد أرسلت، بعد طول انتظار لاجابة من مدير ترجمة أدوات جنو، رسالة إلى
> مديري مشروع ترجمة الأدوات رسالة طالبا منهم تسليمي إدارة ترجمة أدوات جنو
> للعربية. أتمنى أن تأتيني إجابة منهم خاصة و أن مدير الترجمة إلى العربية
> لم يجبني بتاتا.
>
> لقد اتصلت الآن مع مطور أبيوارد المهتم بشؤون بيدي و دعم العربية و أتمنى
> أن نصل إلى حل لهذا المشكل.
>
> أريد أن أتصل مع روزبه بورنادر لتضمين خطوطه في إصدارات الخطوط الرسمية
> لجنوم.
> أريد أن أستمع إلى آرائكم حول تضمين الخطوط في الأصدارة الرسميّة هل
> توافقون أصلا على هذه الخطوة؟
>
> سلام
>
> عرفات
شكرا على التّقرير.
الرّجاء بعث الجزء الثّاني من رسالتك إلى 'developer'.
السّلام عليكم.
- --
Youcef R. Rahal
Arabeyes.org
http://www.arabeyes.org/~rahal
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.2.4 (GNU/Linux)
iD8DBQFAwKcEHDRR6Cd0eSYRAiBwAJ0YjWn8SqCSZxyWTgMk/TQzpFB42QCgvaPi
FjLa1XGoEzaG+dnBdiqeWGE=
=Pggx
-----END PGP SIGNATURE-----