[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: Translation question



Salam

as an online reference I am using Almisbar which is great in conjunction
with lisan al3arab. That's all!!! and the dictionary is great, I also
use my Sister which studies english at university ;) 
I for myself don't think a dictionary alone would make it BUT Almisbar
is the best dictionary I found out there.
http://www.almisbar.com

cheers




Am Don, 2003-04-17 um 15.01 schrieb Youcef Rabah Rahal:
> Salam,
> 
> Can anyone tell me what is the translation of the 'cyan' color ?
> It would be unfortunate that with a language so rich in color-related words, 
> we translate it to 'sayani' !!! (The same happened with 'magenta', I finally 
> found in Ajeeb that it was 'orjowani'). Or, is 'sayani' an Arabic word ?
> 
> Does anyone know about a reference that could help in translating color 
> names for ex. And if someone knows about a 'complete' online arabic 
> dictionary (containing general words, not necessarily computer ones), please 
> let me know. Ajeeb is good, but i couldn't find 'cyan' for example. I am 
> trying to compile a list of references to add to the 'Translator Guide'.
> 
> In short, what are the online references you are using while translating + 
> How do you translate 'cyan' ? :-)
> 
> Youcef.
> 
> 
> _________________________________________________________________
> Hotmail : un compte GRATUIT qui vous suit partout et tout le temps ! 
> http://g.msn.fr/FR1000/9493
> 
> _______________________________________________
> Doc mailing list
> Doc at arabeyes dot org
> http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/doc
>