[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
About Arabeyes & Ubuntu's launchpad
- To: general-arabeyes <general at arabeyes dot org>, arabeyes <developer at arabeyes dot org>
- Subject: About Arabeyes & Ubuntu's launchpad
- From: Ahmed MANSOUR <911freak at gmail dot com>
- Date: Tue, 23 Jan 2007 15:02:05 +0000
- Domainkey-signature: a=rsa-sha1; c=nofws; d=gmail.com; s=beta; h=received:message-id:date:from:user-agent:mime-version:to:subject:content-type:content-transfer-encoding; b=P+A5RtQgdVyc0V2DhcO2Mt5voIbvep1lIf8QTni/FF8DU4I1PntV6KW1qT89r6WWWk2/ZVCYTZWacxwbD2BzVwJrWNlrzRnqH8qyV+WM8iAu56EAts7dZMITttoI0Wso1JP1RN38O6gGekbMPSUUlks2a8tluXpWDQxnKIyFKww=
- User-agent: Thunderbird 1.5.0.2 (X11/20060522)
Salam alicom,
I'm working on the Arabisation of Edubuntu Linux for Arab scholar and
children, and I'm using the launchpad web translation tool
https://translations.launchpad.net/
I need to know if the translators at arabeyes are the same who are
translating ubuntu, just to avoid redundant work.
I'm new to translation and I need to know: if there is a online Arabic
to English computer dictionary or a machine translation service to
translate po files?
thanks,