[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

localCVS: www/projects



------------------------------------------------------
From: nadim
Date: Thu Nov  1 12:54:26 CST 2001

<tr>
<td align=left valign=top width="98%">

<br>

  <table class=title cellspacing=0 cellpadding=0 border=0 width="98%">
    <tr><th class=title align=left>
    <img src="icons/slice.gif" widht="13"
      height="16" alt="" align="top">
       Intro.
    </th></tr>
  </table>
<br>

  <table border=0 cellpadding=2 cellspacing=2 width="98%">
    <tr><td>
<a href="/projects/akka.php/">
<img src="/icons/akka.jpg" align="right" alt="Akka" border="0">
</a>
<b>Start Date:</b>
    <br>&nbsp;&nbsp;
      Jan. 16, 2001 
<br><br>
<b>About:</b>
<br>&nbsp;&nbsp;
Akka is a tool for Arabizing Linux consoles by finding a free console and
allocating it to itself. It then provides support to read and write Arabic.
This, for example allows a user to view Arabic web pages under lynx
(text-based browser). 
<br><br>

<b>Completion:</b><font color="Red"> 65%</font>
    </td></tr>
</table>
<br>

<i>For discussion and contribution join the development team on the 
<a href="/mailman/listinfo/developer"> developer</a> mailing-list.</i>
<br>
<br>

  <table class=title cellspacing=0 cellpadding=0 border=0 width="98%">
    <tr><th class=title align=left>
    <img src="icons/slice.gif" widht="13"
      height="16" alt="" align="top">
       Status
    </th></tr>
  </table>
<br>
  <table border=0 cellpadding=2 cellspacing=2 width="98%">

    <tr><td>
<b>(Oct 18, 2001)</b>
    </td></tr>
    <tr><td colspan=2>
    <ul>
      <li>Chahine announces <a href="download/akka/akka-0.1a.tgz"> version
0.1a</a> of Akka (<i>pre-release</i>).
      <li>Chahine asks for testers and feeback. Elzubeir and Summer Misherghi
<a href="/archives/developer/2001/October/msg00002.html"> respond</a> with
common perl backward-compatibility problems. 
      <li>Chahine posts a <a href="/archives/developer/2001/October/
msg00005.html">fix</a> and updates CVS.
    </ul>
    </td></tr>

    <tr><td>
<b>(Apr 16, 2001)</b>
    </td></tr>
    <tr><td colspan=2>
    <ul>
      <li>Chahine Hamila announces a <a href="download/akka/akka-041601.tgz">
snapshot</a> of Akka.
    </ul>
    </td></tr>
  </table>
<br>

  <table class=title cellspacing=0 cellpadding=0 border=0 width="98%">
    <tr><th class=title align=left>
    <img src="icons/slice.gif" widht="13"
      height="16" alt="" align="top">
       Details
    </th></tr>
  </table>
<br>
  <table border=0 cellpadding=2 cellspacing=2 width="98%">
    <tr><td>
<b>Download</b>
    </td></tr>
    <tr><td colspan=2>
    <ul>
      <li><a href="download/akka/akka-0.1a.tgz">Akka v-0.1a</a>
    </ul>
    </td></tr>
    <tr><td>
<b>Various Notes</b>
    </td></tr>
    <tr><td colspan=2>
    <ul>
      <li> Bidi support
      <li> Any missing features ?
    </ul>
    </td></tr>

  </table>
<br>

<br>

</td>
<tr>
<td align=left valign=top width="98%">

<br>

  <table class=title cellspacing=0 cellpadding=0 border=0 width="98%">
    <tr><th class=title align=left>
    <img src="icons/slice.gif" width="13"
      height="16" alt="" align="top">
       Intro.
    </th></tr>
  </table>
<br>
  <table border=0 cellpadding=2 cellspacing=2 width="98%">
    <tr><td>
<a href="http://www.kde.org/";>
<img src="/icons/topickde.gif" align="right" alt="KDE" border="0">
</a>
<b>Start Date:</b>
<br>&nbsp;&nbsp;
      Aug 20, 2001
<br><br>
<b>About:</b>
<br>&nbsp;&nbsp;
This project aims to have a full translation for the KDE interface by
translating messages in certain files to Arabic.  This is done by
translating strings used in the KDE interface ( POT --> PO )
<br><br>

<?
   # The value sought after is written/updated by loc_bar.pl
   $query  = "select * from project_kde";
   $result = mysql_query($query) or die ("<td>Query failed!");

   $row    = mysql_fetch_array($result);
?>

<b>Completion:</b><font color="Red">
<a href="/misc/kde_status_bar.html">
<?
   echo $row['percent_done']
?>
%</a></font>
</td></tr>
  </table>
<br>

<i>For discussion and contribution join the localization team on
<a href="/mailman/listinfo/doc">doc</a>
mailing-list.</i>
<br>
<br>

  <table class=title cellspacing=0 cellpadding=0 border=0 width="98%">
    <tr><th class=title align=left>
    <img src="icons/slice.gif" widht="13"
      height="16" alt="" align="top">
       Status
    </th></tr>
  </table>
<br>
  <table border=0 cellpadding=2 cellspacing=2 width="98%">
  
    <tr><td>
<b>(Nov 1, 2001)</b>
    </td></tr>
    <tr><td colspan=2>
    <ul>
      <li>Mohammed Elzubeir syncs-up with KDE proper and downloads their new
files for the expected term changes :-)
      <li>Isam <a href="/archives/doc/2001/October/msg00111.html">announces</a>
the necessary and expected steps to undertake for these new temporary changes.
      <li>Mohammed Gamal, "the Machine", <a href="/archives/doc/2001/October
/msg00112.html">wonders</a> what ever happened to all the other active
translators ?
    </ul>
    </td></tr>

    <tr><td>
<b>(Oct 11, 2001)</b>
    </td></tr>
    <tr><td colspan=2>
    <ul>
      <li>Mohammed Gamal ponders aloud on the <a href="/mailman/listinfo/doc">
doc</a> mailing list the reasons for why there has been so little activity
lately.
      <li>Nadim adds the necessary code so as to update the completion
percentage shown above automatically.  He also links it to the bar-chart to
note individual file progress.
    </ul>
    </td></tr>

    <tr><td>
<b>(Oct 4, 2001)</b>
    </td></tr>
    <tr><td colspan=2>
    <ul>
      <li>Majed finishes Isam's work in kdelibs.po.  The main file is done !!
      <li>Translators are working hard in kdebase folder; completeion expected 
soon - way to go !
      <li>Isam notifies translators on common syntax mistakes, and urges them
to use "msgfmt" prior to checking their files in
    </ul>
    </td></tr>

    <tr><td>
<b>(Sept 30, 2001)</b>
    </td></tr>
    <tr><td colspan=2>
    <ul>
      <li>Mohammed Gamal, "the Machine" :-), gets praised for his outstanding
work and initiative - many on the <a href="/mailman/listinfo/doc">doc</a>
mailing-list complement him on his speed, dedication and thoroughness.
Mr. Gamal we salute you for a job well-done !!!
      <li>Five new members join the translation team as official commit'ors.
Welcome, Ammer Alsabbagh, Mohammed Halabi, Majid Moggamel, Ghaith Nasrawi and Mohammed Yousif.
    </ul>
    </td></tr>

    <tr><td>
<b>(Sept 26, 2001)</b>
    </td></tr>
    <tr><td colspan=2>
    <ul>
      <li>Mohammed Gamal goes on a rampage and completes an entire
directory - kdeaddons :-)  WOW - excellent work !!!
      <li>Isam puts forth a priority list of files to be translated
(file-in-root-dir, kdebase, kdeutils, kdenetwork, koffice & so on..)
      <li>Isam also challenges new team members, Ayman, Gaith, Azzadine
and others to contribute.
    </ul>
    </td></tr>

    <tr><td>
<b>(Sept 25, 2001)</b>
    </td></tr>
    <tr><td colspan=2>
    <ul>
      <li>Mohammed Gamal certifies desktop.po as DONE.  It is our
first real big file to be completed.  Well done !!!
    </ul>
    </td></tr>

    <tr><td>
<b>(Sept 23, 2001)</b>
    </td></tr>
    <tr><td colspan=2>
    <ul>
      <li>Nadim adds a status bar-graph page (link below) to note progress
and to underscore the immense amount of work still needed.
    </ul>
    </td></tr>

    <tr><td>
<b>(Sept 20, 2001)</b>
    </td></tr>
    <tr><td colspan=2>
    <ul>
      <li>Isam writes a WinCVS HOWTO instruction file (link below) in Arabic
on how to translate files within the windows environment.
    </ul>
    </td></tr>

    <tr><td>
<b>(Sept 8, 2001)</b>
    </td></tr>
    <tr><td colspan=2>
    <ul>
      <li>Sultan Mohammed makes his first check-in (welcome aboard).
      <li>Mohammed Gamal jumps-in and contributes as well (glad to have you).
      <li><i>If you want your name listed, you better hurry only the next
lucky few will be noted.</i>
    </ul>
    </td></tr>

    <tr><td>
<b>(Sept 1, 2001)</b>
    </td></tr>
    <tr><td colspan=2>
    <ul>
      <li>Isam Bayazidi continues to forge ahead (2 new files) with a
challenge call to others :-)
    </ul>
    </td></tr>

    <tr><td>
<b>(Aug 31, 2001)</b>
    </td></tr>
    <tr><td colspan=2>
    <ul>
      <li>Isam Bayazidi was the FIRST to translate a file 8)
      <li>Mohammed Elzubeir uploaded the <a href="/papers/doc-standards.pdf">
Translation Standards</a> document.
    </ul>
    </td></tr>

    <tr><td>
<b>(Aug 29, 2001)</b>
    </td></tr>
    <tr><td colspan=2>
    <ul>
      <li>Mohammed Elzubeir uploaded to Arabeyes' CVS all of KDE's .pot files
that need to be translated.
    </ul>
    </td></tr>
  </table>
<br>

  <table class=title cellspacing=0 cellpadding=0 border=0 width="98%">
    <tr><th class=title align=left>
    <img src="icons/slice.gif" widht="13"
      height="16" alt="" align="top">
       Details
    </th></tr>
  </table>
<br>
  <table border=0 cellpadding=2 cellspacing=2 width="98%">
    <tr><td>
<b>Various Notes</b>
    </td></tr>
    <tr><td colspan=2>
    <ul>
      <li>Here's a <a href="/papers/wincvs/">WinCVS HOWTO</a> instruction
file in Arabic on how to translate files within the windows environment.
      <li>Here's a <a href="/misc/kde_status_bar.html">bar-graph</a>
status of our current work.
    </ul>
    </td></tr>
    <tr><td>
<b>KDE Links</b>
    </td></tr>
    <tr><td colspan=2>
    <ul>
      <li><a href="http://i18n.kde.org/stats/gui/i18n-table-HEAD.html";>
          Status table of KDE</a> Translations for the HEAD branch
      <li>The <a href="http://i18n.kde.org/teams/index.shtml";>
          KDE Translation Teams</a>
      <li>The <a href="http://webcvs.kde.org/cgi-bin/cvsweb.cgi/kde-i18n/ara/";>
          KDE CVSWeb</a> -- Arabic PO's.
      <li><a href="http://i18n.kde.org/stats/gui/ara-highscore.html";>
          Highscore for Arabic Translation</a> - (files in need of revision)
    </ul>
    </td></tr>

  </table>
<br>

<br>

</td>

<tr>
<td align=left valign=top width="98%">

<br>

  <table class=title cellspacing=0 cellpadding=0 border=0 width="98%">
    <tr><th class=title align=left>
    <img src="icons/slice.gif" widht="13"
      height="16" alt="" align="top">
       Intro.
    </th></tr>
  </table>
<br>

  <table border=0 cellpadding=2 cellspacing=2 width="98%">
    <tr><td>
<a href="/qamoose/index.cgi/">
<img src="/icons/qm.jpg" align="right" alt="QaMoose" border="0">
</a>
<b>Start Date:</b>
    <br>&nbsp;&nbsp;
      Aug 25, 2001
<br><br>
<b>About:</b>
    <br>&nbsp;&nbsp;
      An English-Arabic dictionary has been something Arabeyes'
translation and documentation team(s) have been seeking for a long period.
QaMoose was created to fill that need on a continual basis (ie. its mandate
is to adapt to the ever-changing needs of its users).
<br><br>
<b>Latest Release:</b><font color="Red"> 1.1</font>
    </td></tr>
</table>
<br>

<i>For discussion and contribution join the development team on the 
<a href="/mailman/listinfo/developer"> developer</a> mailing-list.</i>
<br>
<br>

  <table class=title cellspacing=0 cellpadding=0 border=0 width="98%">
    <tr><th class=title align=left>
    <img src="icons/slice.gif" widht="13"
      height="16" alt="" align="top">
       Status
    </th></tr>
  </table>
<br>
  <table border=0 cellpadding=2 cellspacing=2 width="98%">

    <tr><td>
<b>(Nov 1, 2001)</b>
    </td></tr>
    <tr><td colspan=2>
    <ul>
      <li>Nadim releases <a href="download/qamoose/qamoose-1.1.tgz">
version 1.1</a> of QaMoose.
      <ul type=circle>
        <li>Fix security hole (null user, null password)
        <li>SuperAdmin now able to modify "rejection" email
        <li>Added package version number on main & admin pages
      </ul>
   </ul>
    </td></tr>

    <tr><td>
<b>(Oct 22, 2001)</b>
    </td></tr>
    <tr><td colspan=2>
    <ul>
      <li>Nadim releases <a href="download/qamoose/qamoose-1.0.tgz">
version 1.0</a> of QaMoose.
      <li>Mohammed Elzubeir includes <a href="/qamoose/index.cgi">
QaMoose</a> on Arabeyes' home page.
    </ul>
    </td></tr>

    <tr><td>
<b>(Oct 19, 2001)</b>
    </td></tr>
    <tr><td colspan=2>
    <ul>
      <li>Nadim with the help of Isam and Mohammed Elzubeir coin this
project's name <b>"QaMoose"</b> (as in the book and the animal :-)
      <li>Nadim adds further features, adds a README & TODO file.
      <li>Nadim notes "Public release and usage on Arabeyes _very_ soon".
    </ul>
    </td></tr>

    <tr><td>
<b>(Oct 8, 2001)</b>
    </td></tr>
    <tr><td colspan=2>
    <ul>
      <li>Nadim announces <a href="/archives/developer/2001/October/
msg00000.html">beta release</a> of new code (based
on Mr. Sameer's initial work).
      <li>Nadim uploads code to Arabeyes' CVSweb and asks for code-review
(regarding security).
      <li>Nadim notes that three individuals have tested code satisfactorily.
    </ul>
    </td></tr>

    <tr><td>
<b>(Oct 1, 2001)</b>
    </td></tr>
    <tr><td colspan=2>
    <ul>
      <li>Mohammed Elzubeir asks Nadim to debug/complete Mr. Sameer's code.
    </ul>
    </td></tr>

    <tr><td>
<b>(Sept 15, 2001)</b>
    </td></tr>
    <tr><td colspan=2>
    <ul>
      <li>Mohammed Elzubeir notes some query problems with Mr. Sameer's code.
      <li>Mohammed Sameer notes that its due to mySQL version differences.
    </ul>
    </td></tr>

    <tr><td>
<b>(Sept 12, 2001)</b>
    </td></tr>
    <tr><td colspan=2>
    <ul>
      <li>Azzaddine Amjahed <a href="/archives/developer/2001/September/
msg00008.html">offers a PHP/mySQL solution</a>
and notes a URL link to his completed work.
    </ul>
    </td></tr>

    <tr><td>
<b>(Sept 7, 2001)</b>
    </td></tr>
    <tr><td colspan=2>
    <ul>
      <li>Mohammed Sameer uploads his alpha non-released work to Arabeyes.org
for further testing.
    </ul>
    </td></tr>

    <tr><td>
<b>(Aug 31, 2001)</b>
    </td></tr>
    <tr><td colspan=2>
    <ul>
      <li>Mohammed Sameer <a href="/archives/developer/2001/August/
msg00005.html">takes-on</a> the project and reaffirms
which tools he has opted to use - Perl & mySQL.
    </ul>
    </td></tr>

    <tr><td>
<b>(Aug 25, 2001)</b>
    </td></tr>
    <tr><td colspan=2>
    <ul>
      <li>Mohammed Elzubeir defines and puts forth project requirements.
      <li>A general call goes out soliciting help and participation.
    </ul>
    </td></tr>
  </table>
<br>

  <table class=title cellspacing=0 cellpadding=0 border=0 width="98%">
    <tr><th class=title align=left>
    <img src="icons/slice.gif" widht="13"
      height="16" alt="" align="top">
       Details
    </th></tr>
  </table>
<br>
  <table border=0 cellpadding=2 cellspacing=2 width="98%">
    <tr><td>
<b>Download</b>
    </td></tr>
    <tr><td colspan=2>
    <ul>
      <li><a href="download/qamoose/qamoose-1.1.tgz">QaMoose v-1.1</a>
    </ul>
    </td></tr>

    <tr><td>
<b>Various Notes</b>
    </td></tr>
    <tr><td colspan=2>
    <ul>
      <li> Are there any security issues with the
<a href="/cgi-bin/cvsweb/arabeyes/web/dict/">current
code</a> ?
      <li> Any missing features ?
    </ul>
    </td></tr>

  </table>
<br>

<br>

</td>