[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: Inscription for translation



Youcef,

I'm sure someone from the doc list can help you with the translation issue.
I'm CC'ing the list.

On Tue, Jan 29, 2008 at 05:01:55AM -0800, Youcef Bey wrote:
>  Salam,
>  Since one week, I subscribed on the translation list (mailing list) and
>  apply to be a mumber for helping you.
>  I read somewhere that you'll contact me and tell me the right
>  information access for starting translation.
>  It it possible to tell me if someone has received any request? Or may
>  be there are a mistake on my side...
>  In fact, I check the method of translation and linguistic ressources
>  that you are using for translation. I'm really happy about the good job
>  that you are doing for the arabization....I installed the "CVS" client,
>  uploaded on my "CVSROOT" the "PO" files and make improvement,
>  unfortunately, I could not submit them to the server...
>  Thank you very much in advance.
>  Sincerely
>  ------------------------------------------------
> 
>  Youcef Bey

> _______________________________________________
> Forum mailing list
> Forum at arabeyes dot org
> http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/forum


-- 
GPG-Key: 0xA3FD0DF7 - 9F73 032E EAC9 F7AD 951F  280E CB66 8E29 A3FD 0DF7
Debian User and Developer.
Homepage: www.foolab.org

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature